"Уилл Мюррей. Последний крестоносец ("Дестроер" #76) " - читать интересную книгу автораСинанджу. - Мне нужно место, где проживает Харолд Смит.
Интересно, почему эти белые с таким упорством продолжают давать одинаковые названия совершенно разным местам, причем чаще всего воруют эти названия у других стран? Однажды Чиун обнаружил на карте город Каир, штат Иллинойс, и Карфаген, штат Нью-Йорк. Существовали также Париж, Техас и Троя в штате Огайо. Как-то раз ночью Чиун проснулся весь в холодном поту от ночного кошмара - ему приснилось, что женщины его родной деревни были вынуждены, как в старые времена, топить голодающих новорожденных, потому что невежественные властители мира посылали за Мастером в деревню Синанджу, штат Юта. - Город Нью-Йорк находится в одноименном штате, - объяснила оператор. - Тогда мне нужен штат, потому что город находится к югу от места, куда я звоню, "Фолкрофта". - У меня в списке не значится Фолкрофт, штат Нью-Йорк, - ответила оператор. - А разве я говорил, что город называется Фолкрофт, глупая женщина?! - набросился на нее Чиун. - Я же объясняю, что название такое же, как у хлеба. А "Фолкрофт" - это такой дом. - Зачем же вы кричите, сэр? - с негодованием отозвалась женщина. - Я жду ответа. - В справочнике есть санаторий "Фолкрофт", город Рай, штат Нью-Йорк. Это его вы имели в виду? - Конечно, а какой же еще? Впрочем, неважно, - быстро добавил Чиун, испугавшись, что сейчас ему придется выслушивать неимоверный список всех американских "фолкрофтов". - Я хочу поговорить с Харолдом Смитом. - Я работаю под прикрытием, и мне запрещено называть его. - М-м-м... одну минуту. Немного погодя до ушей нетерпеливо ожидавшего Чиуна донесся суховатый голос доктора Харолда В. Смита, упоминавшегося в летописях Синанджу попеременно как Смит Первый, Смит Щедрый, Смит Скаредный и, наконец, Безумный Харолд. - Алло? - У меня вызов за ваш счет. Просят господина Смита. - Кто просит? - подозрительно поинтересовался Смит. - Этот человек отказался назвать себя. - Я не отвечаю на звонки незнакомых людей, - отрезал доктор. - Это вовсе не незнакомец, а я, - вмешался Чиун. - Простите, сэр, - оборвала его женщина-оператор. - Вы не можете начинать разговор, пока адресат не подтвердит, что оплатит ваш счет. - Я согласен, - быстро сказал Смит. - Слушаю вас, Мастер Си... Мастер. Как только оператор повесила трубку, Чиун перешел к мучившей его проблеме. - У нас неприятности, о Император! - В чем дело? - В голосе Смита прозвучала легкая напряженность. - С Римо что-то случилось. Боюсь, он будет не в состоянии успешно завершить задание. - Он ранен? - Пострадало не его тело, а разум. Римо в страшных мучениях - он все время бредит ладаном и весталками, которые окружали его в детстве. Кроме |
|
|