"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Черная кровь" - читать интересную книгу автора Миссис Мюллер кивнула. Она не хотела быть расисткой - ведь это так
ужасно. Нацисты - те же расисты, а они были отвратительны. Она видела, что они творили, и, как добрая христианка, не могла их одобрить. И ее муж Герд тоже. Им был нужен Герд. Но Герд мертв. Он мертв уже давно. Тут миссис Мюл- лер снова почувствовала, как ее ударили ногой в грудь. Нацистов больше нет. Это чернокожие. Она хотела попросить черных ребят не бить ее больше ногами. Хотя бы в грудь. Как там учили на курсах, организованных полицией? Она попыталась вспомнить. Ее руки были связаны за спиной электрическим проводом. Нет, в полиции не говорили, как себя вести, когда руки у вас связаны, а глаз выколот шилом. Полиция Нью-Йорка объясняла, как вести себя, когда вас грабят. Они не проводили лекций для пожилых людей о том, как вести себя, когда вас уби- вают. Может быть, если бы полицейским больше заплатили, они научили бы стариков не только тому, как быть правильно ограбленными, но и как быть убитыми. Эти мысли проносились в затуманенном болью мозгу миссис Мюллер, в котором смешалось все: и нацистская Германия, и нынешняя ее убогая квартирка. Она хотела сказать хохочущим черным парням, чтобы они били ее куда-ни- будь в другое место. Только не в грудь - это так больно. Будет ли расиз- мом попросить чернокожих бить вас ногами не в грудь? Она не хотела быть расисткой. Она видела, что совершили расисты. Но евреи никогда ее не били. Когда они жили среди евреев, им никогда не приходилось бояться за свою жизнь. А этот район был еврейским, когда риятностей из-за того, что совершили нацисты. Но никаких неприятностей не возникало и с ирландцами, жившими в двух кварталах отсюда. И с поля- ками. И с итальянцами - их квартал располагался по другую сторону от Гранд-конкорс. А потом был издан закон. И закон гласил, что нехорошо мешать людям се- литься там, где они хотят. Чернокожим людям. И всех следовало научить поступать правильно. Это - Америка. Здесь каждый должен поступать правильно. Сначала появилась какая-то женщина. Она преподавала в университете. Она выступила на собрании жителей района и рассказала о замечательном чернокожем Джордже Вашингтоне Карвере, и о многих других замечательных чернокожих, и о том, какие они замечательные, и какие плохие те, кто их ненавидит, и о том, что ненавидеть чернокожих вообще дурно. Герд, кото- рый был тогда еще жив, переводил ее выступление для миссис Мюллер. Он был такой умный! Он так много знал и так легко все схватывал. Он раньше работал инженером. Если бы он был жив, может, он сумел бы уговорить этих ребят бить ее ногами не в грудь, а куда-нибудь еще. Им ведь все равно куда. Они просто забавляются ее старым телом, как игрушкой. Женщина, объяснявшая, как замечательны чернокожие, преподавала в уни- верситете. Переселение негров в этот район она назвала очень прогрессив- ным и хорошим делом. И белые, и черные, все тогда культурно взаимообога- тятся - так, кажется, она сказала. Но когда здесь начали селиться черно- кожие и по ночам уже стало невозможно выйти на улицу, тогда люди из уни- верситетов - те, которые объясняли всем, как чудесно жить рядом с черны- |
|
|