"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Китайская головоломка (Цикл "Дестроер", #3)" - читать интересную книгу автора

Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир.

Китайская головоломка


------------------------------------
выпуск 1
перевод на русский язык М. Борисов
Издательский центр "Гермес" 1994
OCR Сергей Васильченко
-----------------------------------


ГЛАВА ПЕРВАЯ

Он не пожелал ни кофе, ни чая, ни молока. Ему даже не нужна была
подушка под голову, хотя стюардесса компании "Бритиш эйруэйз" ясно видела,
что его совсем разморило.
Когда она попыталась было подсунуть белую подушку под его бычью шею,
двое мужчин помоложе отшвырнули подушку, а стюардессе махнули рукой, чтобы
убиралась - или в направлении хвостовой части, или - в сторону кабины
пилота. Куда угодно, лишь бы подальше от человека с закрытыми глазами, с
руками, сложенными на крышке коричневого кожаного "дипломата", наручником
соединенного с его правым запястьем.
Эта группа азиатов не внушала ей доверия; непроницаемые лица и твердо
сжатые губы, сжатые, похоже, еще в детстве, и с тех пор никогда не
раскрывавшиеся в улыбке.
Китайцы, решила она про себя. Обычно китайцы бывали необыкновенно
приветливы, часто - обаятельны, и всегда - безукоризненно вежливы. Эти же
были словно высечены из камня.
Она пошла вперед, в направлении кабины пилота. Проходя мимо кухни, она
стянула булочку с корицей и жадно ее умяла. Обед сегодня она пропустила -
диета, а теперь сделала то, что делала всегда, когда пропускала обед; чтобы
утолить нарастающее чувство голода, ела что-нибудь отнюдь не способствующее
похудению. Так, садясь на диету и постоянно по мелочам нарушая ее, она не
слишком удачно сбрасывала лишние фунты, но все же оставалась достаточно
гибкой, чтобы справляться с работой.
Булочка была чудесная, может, чуть-чуть переслащенная. Ничего
удивительного, что почтенный китайский джентльмен попросил еще. Похоже, он
их очень любил. Сегодня эти булочки с корицей появились на борту впервые - в
стандартном меню такие не значились.
Но ему булочки понравились. Она заметила, как заблестели его глаза. А
тем двоим, что отшвырнули подушку, он велел отдать свои булочки ему.
Она открыла дверь кабины пилота собственным ключом и заглянула внутрь.
- Обед, джентльмены, - сказала она командиру и второму пилоту.
- Нет, - отказались оба сразу, а командир добавил:
- Скоро будем над Орли. Почему задержалась?
- Не знаю. Наверное, дело в погоде. Там почти все клюют носом. Я просто
измучилась, каждому подкладывая подушку. Жарко сегодня, а?
- Да нет, скорее наоборот, - отозвался второй пилот. С тобой все в