"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Доктор Куэйк (Цикл "Дестроер")" - читать интересную книгу автора

- Да-а...
- А тела потом отправить, шериф?
- Да-а... Тела. - Шериф дышал с трудом.
- Еще вопрос, шеф.
- Да-а?..
- Ребята только что получили корзинку от Бинки Бергера, там отличный
гуляш с соусом и сандвичи с говядиной. Если вы хотите...
- Отправь тела из мотеля! - рявкнул шериф. Он не застрелил своего
заместителя прямо на месте только потому, что чувствовал себя слишком
слабым.
Выбравшись из туалета на свет божий, Уайт поглядел с холма вниз. Там
росла ель, дальше виднелась долина, а еще дальше - горы с пятнами
разбросанных по склонам домиков, чистеньких, ярких, не стиснутых, как в
других местах, тесным пространством. Шериф Уайт перевел, наконец, дыхание, к
нему вновь вернулось самообладание. Мелко семеня, он прошел по посыпанной
гравием обочине дороги к своему автомобилю, припаркованному в стороне. Даже
приехав на официальное расследование, он не оставил машину перед мотелем -
дабы показать, что здесь нечего расследовать, и чтобы позже кто-нибудь не
вспомнил, что видел там черно-белый "плимут" с красной мигалкой на крыше и
золотыми звездами на дверцах - служебную машину шерифа. А то пойдут всякие
слухи...
А слухи могут погубить любое выборное должностное лицо.
Шериф Уайт плюхнулся на переднее сиденье, еще раз перевел дыхание и
поехал к офису Первой компании развития Сан-Эквино, президентом которой был
Лестер Карпвелл Четвертый. Прошел по скромному серому ковру мимо двух
секретарш, сидевших за полированными столами, вошел в кабинет, отделанный
деревянными панелями, и стал дожидаться Лестера Карпвелла.
Тот появился через пять минут.
- Харрис Файнштейн мертв, - выпалил Уайт, как только Карпвелл вошел в
комнату.
Карпвелл, не глядя на него, сел в коричневое кожаное кресло за широким
столом и уставился отсутствующим взглядом на его поверхность. Он сидел прямо
под портретом Карпвелла Первого, размером более человеческого роста, и так
же, как портрет, молчал.
Уайт еще немного потеребил шляпу и грузно поднялся.
- О, нет, останьтесь, - бесцветным голосом проговорил Карпвелл. - Что
же все-таки случилось?
- Черт меня побери, если я знаю. Харрис и этот парень из министерства
внутренних дел двадцать пять минут назад были найдены мертвыми в "Ковбое". -
Шерифу Уайту не нужно было говорить: "В мотеле "Ковбой", - каждый знал, что
"Ковбой" - это "мотель "Ковбой". - Голые, как новорожденные младенцы. Я
разговаривал с этим Мак-Эндрю только вчера. Он беседовал с Файнштейном и,
мне кажется, прибыл с ним, чтобы на месте посмотреть, что к чему. Убей меня,
не понимаю, зачем они выбрали "Ковбоя" для своих гомосексуальных забав.
- Ни слова об этом не должно попасть в газеты, - проговорил Карпвелл. -
Вы поставили в известность миссис Файнштейн?
- Хм... нет еще, мистер Карпвелл. Я отправился сюда, как только...
- Хорошо, я сам это сделаю.
- Не знаю, как быть с газетами. Будет много разговоров, в мотеле было
немало народу и...