"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Цепная реакция" - читать интересную книгу автораотдохнуть. Сегодня мысли о смерти вытеснили мысли о деньгах.
...В то утро Уолкер Тисдейл вместе со всеми проделал пятимильный пробег. К своим любимым тостам с копченым мясом он не притронулся, хотя товарищи собрали их целую гору. После завтрака вся часть направилась в двухдневный поход в сторону Уоттс-Сити - специально построенного для тренировок городка, где группы боевиков могли проводить маневры среди улиц и переулков, среди мнимых закусочных и баров, среди незастроенных пустырей. Тот, кто построил все это, должно быть, здорово погрел руки на этом подряде, потому что городок ничем не отличался от трущоб. Так говорили между собой ребята. Они теперь успели окрепнуть и передвигались легко и свободно, не жалуясь на одышку и боль в мышцах. Когда они прошагали ускоренным маршем пять миль по сосновому лесу, над ними стали кружить большие черные птицы. - Грифы!.. - прошептал кто-то. Все посмотрели вверх, потом - на Уолкера. Сам он не поднял глаз к небу. Он и без того знал, что там должны быть эти птицы, которых он видел во сне, как видел и этот сосновый лес. Он знал, что его час уже близок. Они продолжали идти под горячими солнечными лучами. Намокшие от пота гимнастерки прилипали к телу. Опавшая сосновая хвоя мягко пружинила под ногами. Раньше они натирали кровавые мозоли, но теперь кожа загрубела и мозоли стали сухими. Новобранцы уже почти не ощущали физических тягот на этом марше. Большинство считало, что им предстоят обычные маневры в Уоттс-Сити. лиственным лесом. Посреди долины протекал ручей с мутной глинистой водой. Здесь Уолкер Тисдейл увидел невысокий холм, тот самый, который приснился ему во сне. Его глаза неотрывно смотрели на этот холм, и поэтому он, единственный из всех, увидел носок знакомого сапога, высовывающийся из-за ствола дерева. Солдаты расположились на отдых, и только Уолкер стоял, не отрывая глаз от холма. Он знал, что скоро уйдет на вечный отдых, раз и навсегда. Новобранцы наслаждались перекуром на берегу ручья. Вдруг, словно с неба, послышался громогласный звук. Все посмотрели наверх, но ничего не увидели. Только Уолкер заметил какой-то предмет в руке Блича, стоявшего за деревом на вершине холма. Голос полковника прозвучал как трубный глас, исходящий с небес, но Уолкер знал, что маленький предмет в его руке был не что иное, как микрофон, подсоединенный к репродукторам, спрятанным в кронах деревьев. - Свершилось самое страшное злодеяние, какое только может свершиться... Голос раздавался с окрестных холмов, с неба, даже с берегов ручья. Он был всюду - вокруг них, внутри них... И только один Уолкер знал, что это был за голос. - Измена! Гнусный и подлый предатель проник в наши ряды. Довольно! Я пытался быть снисходительным к вам, относиться с пониманием. А что я получил взамен? Измену! - Это - Блич, да? - прошептал кто-то. - Тссс! Он может услышать. - Но где же он, черт побери? |
|
|