"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Последний звонок" - читать интересную книгу автора

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Адмирал Уингэйт Стэнтингтон уже взялся за ручку двери своего кабинета,
но секретарша остановила его.
- Готово, сэр, - сказала она, протягивая сверкающий медный ключ.
- Отлично, - сказал адмирал. - А другой сделали?
- Да, сэр.
- Он в надежном месте?
- Да, сэр.
- Расскажите-ка мне, где его искать. Вдруг мой потеряется, а с вами
что-нибудь случится.
- В верхнем левом ящике моего стола, в глубине за коробкой с
"Тутси-Роллс".
- Там он в безопасности?
- Да, сэр, к моему столу никто близко не подходит.
- Хорошо, благодарю вас.
Он взял ключ и опустил его в карман пиджака.
- Да, и еще, адмирал. Вас кто-то ожидает.
- Да? И кто же?
- Он не назвался.
- Как хоть он выглядит?
- Как Рой Роджерс, - сказала секретарша.
- Кто?
- Рой Роджерс. На нем сомбреро, башмаки с узором, подвернутые штаны и
габардиновая рубашка с белым кантом на груди. Если бы он был женщиной, я бы
его сравнила с Долли Партон.
- Впустите его немедленно, - распорядился Стэнтингтон. - Хотя нет,
пусть подождет еще немного. Сначала я проверю, подойдет ли ключ.
Когда вошел посетитель, как будто сошедший со стен Зала Славы
кантри-музыки, Стэнтингтон сидел за столом.
- Ну, здравствуйте, Василий Карбенко, - проговорил Стэнтингтон, вставая
и протягивая через стол руку.
Русский был одного роста со Стэнтингтоном, и его рукопожатие было
крепким и уверенным. Он так и не снял нахлобученную на голову ковбойскую
шляпу.
- Здравствуйте, адмирал, - сказал он протяжно, как истинный уроженец
Дикого Запада.
- Как дела на культурном фронте, господин культурный атташе? - спросил
Стэнтингтон с улыбкой.
- Я пришел не затем, чтобы говорить о культуре, адмирал, разве что об
ее отсутствии.
Карбенко слегка улыбался, но глаза его были неприветливо прищурены, а
голос звучал холодно.
- Что вы имеете в виду, полковник? - спросил Стэнтингтон.
- Вы сегодня уже читали информационную сводку? - спросил в ответ
Карбенко.
Стэнтингтон покачал головой:
- Нет, я только что пришел. Кстати, не хотите ли посетить мою уборную?
Мне наконец сделали ключ.
- Нет, я не хочу посещать вашу проклятую уборную! Я хочу знать, почему