"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Опасные игры" - читать интересную книгу автора - Чиун, пожалуйста! - взмолился Римо. - Оставь в покое суп и давай по
существу! - Ты совершенно равнодушен к прекрасному, - упрекнул его Чиун. - Я совершенно равнодушен к супу. - Как бы то ни было, жители первого города пришли к Мастеру и сказали ему, что хотят, чтобы он вкрался в доверие к правителям другого города, с тем чтобы получить возможность состязаться на играх от имени того города. Пока все понятно? - Да. Город А попросил Ванга выступить от имени города В. - Эти города не назывались городами А и В, - сказал Чиун. - Они назывались... - Давай дальше, - перебил Римо. - Я слушаю. Оставь в покое города вместе с супом. - Итак, Мастер Ванг сделал то, что от него требовалось: выступил от имени второго города и, конечно же, победил во всех состязаниях. И в большинстве из них одержал победу над чемпионом первого города, того самого, который его нанял. - Зачем? Зачем первому городу понадобилось нанимать Ванга? - Величайшего Мастера Ванга, - поправил Чиун. - Зачем первому городу понадобилось нанимать Величайшего Мастера Ванга, чтобы он их победил? Это же противоречит здравому смыслу. - Помолчи и дай мне закончить. - Давай, - сказал Римо. - Когда Величайший Мастер Ванг победил во всех состязаниях, его как героя понесли на руках во второй город. Жители второго города спросили его, принесло им такую славу. Он сказал, что хочет, чтобы они оказали ему честь. Он предложил им проделать в стене города проход, в знак того, что, имея такого чемпиона, как Великий Мастер Ванг, город не нуждается ни в каких стенах. Итак, начальники города проделали в стене проход. Когда они показали ему эту стену. Величайший Мастер поднял их на смех. Такая маленькая дыра для такого великого героя была оскорблением. И дыру сделали намного больше. Когда в ту ночь все уснули, Величайший Мастер Ванг вышел из второго города и пошел к себе домой. А чуть позже воины из первого города через дыру в стене проникли во второй город и разделались со своими врагами. - Старина Ванг просто молодец, - сказал Римо. - А мораль этой истории такова: никогда не доверяй Мастеру Синанджу. - В этой истории много моралей, но эта к ней не относится. Во-первых, Величайший Мастер Ванг исполнил то, для чего его наняли. То есть лишил защиты второй город. И сделал это безукоризненно. Между прочим, насколько мне известно, греки как-то позаимствовали этот прием при проведении своих Олимпийских игр. Причем бесплатно. Никто почему-то никогда не платит Синанджу за то, что у нас заимствуют. - Ну, ладно, ладно. И какое же все это имеет отношение к террористам? - Иногда мне кажется, что ты действительно туп как пень. Величайший Мастер Ванг понимал, что лучший способ проникнуть в какое-либо место - это заранее оказаться внутри него. - Не понимаю, что общего это имеет с нашей проблемой. - Пень, - пробормотал Чиун. - Тупее пня. |
|
|