"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Опасные игры" - читать интересную книгу автора

- Чиун, пожалуйста! - взмолился Римо. - Оставь в покое суп и давай по
существу!
- Ты совершенно равнодушен к прекрасному, - упрекнул его Чиун.
- Я совершенно равнодушен к супу.
- Как бы то ни было, жители первого города пришли к Мастеру и сказали
ему, что хотят, чтобы он вкрался в доверие к правителям другого города, с
тем чтобы получить возможность состязаться на играх от имени того города.
Пока все понятно?
- Да. Город А попросил Ванга выступить от имени города В.
- Эти города не назывались городами А и В, - сказал Чиун. - Они
назывались...
- Давай дальше, - перебил Римо. - Я слушаю. Оставь в покое города
вместе с супом.
- Итак, Мастер Ванг сделал то, что от него требовалось: выступил от
имени второго города и, конечно же, победил во всех состязаниях. И в
большинстве из них одержал победу над чемпионом первого города, того самого,
который его нанял.
- Зачем? Зачем первому городу понадобилось нанимать Ванга?
- Величайшего Мастера Ванга, - поправил Чиун.
- Зачем первому городу понадобилось нанимать Величайшего Мастера Ванга,
чтобы он их победил? Это же противоречит здравому смыслу.
- Помолчи и дай мне закончить.
- Давай, - сказал Римо.
- Когда Величайший Мастер Ванг победил во всех состязаниях, его как
героя понесли на руках во второй город. Жители второго города спросили его,
чего он желает в качестве награды за свое великое мастерство, которое
принесло им такую славу. Он сказал, что хочет, чтобы они оказали ему честь.
Он предложил им проделать в стене города проход, в знак того, что, имея
такого чемпиона, как Великий Мастер Ванг, город не нуждается ни в каких
стенах.
Итак, начальники города проделали в стене проход. Когда они показали
ему эту стену. Величайший Мастер поднял их на смех. Такая маленькая дыра для
такого великого героя была оскорблением. И дыру сделали намного больше.
Когда в ту ночь все уснули, Величайший Мастер Ванг вышел из второго города и
пошел к себе домой. А чуть позже воины из первого города через дыру в стене
проникли во второй город и разделались со своими врагами.
- Старина Ванг просто молодец, - сказал Римо. - А мораль этой истории
такова: никогда не доверяй Мастеру Синанджу.
- В этой истории много моралей, но эта к ней не относится. Во-первых,
Величайший Мастер Ванг исполнил то, для чего его наняли. То есть лишил
защиты второй город. И сделал это безукоризненно. Между прочим, насколько
мне известно, греки как-то позаимствовали этот прием при проведении своих
Олимпийских игр. Причем бесплатно. Никто почему-то никогда не платит
Синанджу за то, что у нас заимствуют.
- Ну, ладно, ладно. И какое же все это имеет отношение к террористам?
- Иногда мне кажется, что ты действительно туп как пень. Величайший
Мастер Ванг понимал, что лучший способ проникнуть в какое-либо место - это
заранее оказаться внутри него.
- Не понимаю, что общего это имеет с нашей проблемой.
- Пень, - пробормотал Чиун. - Тупее пня.