"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. "Тяжелый рок" (цикл Дестроер)" - читать интересную книгу автора

судя по их последнему телефонному разговору, он стал посговорчивее.
Мимо прошелестел серый "линкольн континентал" с "динозавром" за
рулем, и Викки закрыла глаза. Вдруг раздался визг шин. После короткой
паузы машина подъехала к ним задним ходом.
Викки открыла глаза. За рулем сидел очень несимпатичный тип со шрамом
на носу. Он посмотрел на что-то у себя в руке, потом взглянул на Викки,
потом опять себе в ладонь и спрятал это что-то в карман.
- Подвезти? - крикнул он в открытое окно машины. Забавный автомобиль
- весь в отметинах с одной стороны, будто кто-то истыкал его гвоздем или
чем-то в этом роде.
- Точно, - отозвался парень с индейской повязкой на голове, и вся
компания вместе с Викки набилась в роскошный лимузин.
- Ты - мафиози, ага? - спросил парень с повязкой.
- Ну зачем ты так? - ответил водитель, глядя на Викки в зеркало
заднего вида. - Это невежливо.
- Я обеими руками за мафию. Мафия борется против господствующей
верхушки. Это - кульминация многолетней борьбы против правящих кругов.
- Я - не мафиози. Ни в коем случае, - ответил Уилли-Бомба,
по-прежнему глядя на Викки, убедившись наконец в том, что это та самая
девчонка. - А где же вы, ребята, собираетесь ночевать?
- А мы не собираемся ночевать, мы собираемся быть! Быть на
"Норт-Адамс экспириенс".
- А спать будете на свежем воздухе?
- Под звездами, пока правительство не добралось и до них своими
погаными руками.
- Вот такие ребята мне нравятся. Знаете, где лучше всего спать?
- На сеновале?
- Нет, - ответил Уилли-Бомба Бомбелла. - Под кленом. Под красивым
стройным кленом. Он поглощает из воздуха всю гадость. Правда. Поспите под
кленом - никогда не забудете. Я серьезно. Клянусь Богом.


Глава 5


- Эй, он что, кто-то такой? - крикнула прыщавая девица с задорно
прыгавшей под пятнистой майкой грудью.
- Да нет, никто, - отозвался Римо, роясь в кармане в поисках ключа от
номера мотеля. Чиун сидел возле своих четырнадцати лакированных сундуков.
Его золотистое утреннее кимоно слегка колыхалось от ветерка,
обдувавшего с запада "Норт-Адамс экспириенс" - то, что раньше было полями
фермерского хозяйства Тайруса, пока хозяин не понял, что землю можно
использовать с большей выгодой, чем просто выращивать на ней кукурузу.
- Он похож на кого-то.
- Нет, это не он.
- А можно мне кусочек его кайфовой рубахи?
- Я бы на твоем месте к ней не прикасался, - посоветовал Римо.
- Он не станет возражать, если я позаимствую кусочек его дашики. Нет,
он определенно - кто-то. Он - некто. Я знаю. Эй, там! Здесь кое-кто.
Кто-то приехал!