"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. "Тяжелый рок" (цикл Дестроер)" - читать интересную книгу автора

сусликов, до которых ему и надо добраться. Может быть сочетание ударной
волны с осколками? Тогда он, возможно, прикончит девчонку. И получит
миллион.
Уилли открыл багажник своей машины и стал соединять провода,
смешивать химикаты, собирая какое-то хитрое устройство. Он насвистывал
мелодию "Работай и посвистывай"
Краем глаза он заметил, как открылась дверь номера, где остановился
вор. Белая полоска света упала на стоянку машин перед мотелем. Он увидел,
как из двери вышел сам вор - тот самый парень с широкими запястьями,
который спас рыжую. И этот тип имел наглость подойти прямо к Уилли.
Уилли выпрямился. Он был выше этого малыша почти на шесть дюймов и
весил фунтов на сто больше.
- Чего надо? - спросил Уилли тоном, от которого у тех, к кому он
обращался, непроизвольно опустошался либо желудок, либо мочевой пузырь.
- Хочу тебя помучить, - спокойно ответил Римо.
- Чего ты там сказал?
- Я буду крошить тебя на мелкие кусочки до тех пор, пока ты не
станешь умолять, чтобы я тебя прикончил. Что ты здесь делаешь?
Поскольку Уилли не собирался просто так отпускать этого нахального
придурка, он решил рассказать о своих планах.
- Я хочу превратить в отбросы тебя, эту шлюшку и узкоглазого
старикашку.
- Правда? - искренне заинтересовался Римо. - И как же это ты
собираешься сделать?
И Уилли рассказал о своих трудностях из-за конструкции мотеля, о
своей идее "чистого поля" и о том, как вслед за ударной волной, по его
замыслу, последуют еще три взрыва, которые превратят обломки мотеля в
смертоносные снаряды.
- Довольно рискованно, - заметил Римо. - Часовые механизмы должны
быть отрегулированы с точностью до секунды.
- То-то и оно, что их нет. На часовые механизмы нет надежды. Взрывы
произойдут от толчков, вызванных другими взрывами, вроде цепной реакции.
- Замечательно, - согласился Римо.
- Жаль, что ты уже этого не почувствуешь, ворюга, - с этими словами
Уилли огрел - точнее, ему казалось, что огрел Римо по голове здоровенным
кулачищем правой руки, но с ней вдруг произошла странная вещь. Рука словно
угодила в расплавленный свинец, а он сам оказался на асфальтовом покрытии
стоянки. Над его головой торчала выхлопная труба "континентала".
Грудью он ощущал вибрации "Дэд Мит Лайс". Нос уткнулся в пропахший
маслом асфальт стоянки. Расплавленный свинец будто полз вверх по правой
руке. Он вскрикнул от боли и услышал, как вор говорит, что жгучая боль
может прекратиться, если он заговорит, и Уилли решил все рассказать.
- С кем ты работаешь?
- Ни с кем.
Что-то раздробило его локоть на мелкие кусочки, и Уилли снова
вскрикнул, хотя на самом деле с его локтем ничего не случилось. Боль
исходила от нервных окончаний. Если ими умело манипулировать, то они почти
одинаково реагируют как на умелые пальцы, так и на перелом костей. Или на
расплавленный свинец.
- Ни с кем, клянусь!