"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Клиника смерти (цикл Дестроер)" - читать интересную книгу автора

Он бросился по пожарной лестнице вниз на другой этаж, опять по
коридору и вниз по лестнице, снова по коридору и, наконец, стараясь
двигаться бесшумно, оказался рядом с вестибюлем, но так и не устал, и не
запыхался, и не успокоился.
Римо опять поднялся на пятый этаж и пошел по длинному коридору в
дальний конец нового крыла, где было больше палат. Он останавливался у
дверей, прислушиваясь к дыханию больных. Дежурная медсестра должна была
находиться дальше по коридору, и, сосредоточив слух в том направлении,
Римо различил звук шариковой ручки, скользившей по бумаге. Сестра что-то
писала.
Но это могла быть и не сестра. Римо вслушался напряженнее и уловил
слабое шуршание материи, сопровождавшее движение авторучки. Видимо, это
шуршит нейлоновая униформа медсестры. "Совсем неплохо", - подумал он.
Римо переключил свое внимание на дверь третьей по счету палаты. Она
была приоткрыта.
Римо попытался отвлечься от всех других звуков на этаже и прислушался.
Да. В этой палате находятся двое. Два мужчины. Нет, минутку, там есть
женщина. Мужчина дышал неглубоко и носом. Дыхание женщины было более
глубоким и медленным.
"Римо, ты ошибаешься. Что может делать женщина в одной палате с
мужчиной?"
Он вновь прислушался. Точно, там были мужчина и женщина, даже если
они и не должны были быть вместе.
Именно этого и не хватало для полноты картины сегодняшнего вечера:
значит, и со слухом у него плохо. Римо прошел вперед вдоль стены, пока ее
оказался напротив приоткрытой двери. Медсестру все еще не было видно, если
только это действительно была медсестра.
Римо вошел в темную палату. Там стояли две кровати. На одной спал
мужчина, на другой женщина.
О'кей. Значит, со слухом пока все в порядке. Но что мужчина и женщина
делают в одной палате? Что за порядки в этой больнице? Что за
вседозволенность?
Немного успокоившись, Римо вышел в коридор. Заметив в конце его
медсестру, что-то писавшую сидя за столом, он направился к ней. Сестра
подняла голову и увидела его. На лице ее отразилось удивление, и рука
дотянулась к телефону.
Римо, улыбаясь, подошел к ней.
- Привет, - сказал он.
- Кто вы такой? - спросила она, все еще держа руку на телефоне.
- Ну, вообще-то я член государственной комиссии по контролю нравов и
морали и мне интересно знать, что делают мужчина и женщина в пятьсот
шестьдесят первой палате?
- Это мистер Даунхеймер. Его жена находится с ним, пока он
поправляется после операции. Но кто вам позволил войти сюда?
- Ничто не может остановить меня в борьбе с безнравственностью, -
произнес Римо. - Ее надо вырывать с корнем, если мы хотим сохранить
моральный дух в республике. У нас ведь настоящая республика, не то что в
Европе.
- Но...
- Многие думают, что у нас демократия, но это не так. Спросите Чиуна.