"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. Последний бой (цикл Дестроер)" - читать интересную книгу автора Уэтерби медленно поднял толстые волосатые руки и обхватил ими
коричневую шею Фостера. - Давай! - крикнул он и нажал. Фостер почувствовал неожиданный шок, острую боль от нажатия больших пальцев на адамово яблоко. И он сделал так, как его учили. Согнув левую руку и направив локоть между руками Уэтерби, он затем выбросил ее вверх и в сторону. Вся сила удара, как предполагалось, была направлена на то, чтобы ослабить хватку правой руки нападавшего. Но вместо удара кости о кость он почувствовал, как правая рука Уэтерби гасит силу удара, уходя от него; в то же время железные пальцы лейтенанта продолжали держать мертвой хваткой шею Фостера. Фостер попытался нанести такой же удар правой рукой, но с тем же успехом. Уэтерби погасил силу удара, слегка убрав руку назад, но не настолько, чтобы ослабить хватку. Фостер взглянул в глаза Уэтерби. В них играла улыбка. "Вот дьявол, - подумал Фостер, - этот тип спятил, он задушит меня". Зрачки Фостера расширились от страха. Он почувствовал, как защемило в груди от недостатка воздуха, попытался вдохнуть, но не мог. Он повторил прием, ударив обеими руками сразу, однако Уэтерби слегка притянул его вперед, и кулаки Фостера попали ему же в лоб. Негр попытался ударить Уэтерби коленом в пах, но удар пришелся в пустоту. Он хотел крикнуть: "Отпусти меня, сукин ты сын", но ничего не вышло. В глазах у него потемнело. Сил больше не было. Он вновь попробовал вдохнуть, но не смог и ощутил слабость во всем теле, глаза закрывались, повис в руках лейтенанта. Уэтерби подержал его еще несколько секунд, потом отпустил, и Фостер, потеряв сознание, тяжело рухнул на мат. Поднялся слабый ропот. - Не волнуйтесь, с ним все будет в порядке, - сказал Уэтерби. - Это еще один урок. Не воображайте себя суперменами, иначе тут же нарветесь на кого-нибудь сильнее и опытнее вас. Делайте все возможное для нейтрализации противника, и быстро, без жалости. Иначе будет, как с ним. - Он с презрением посмотрел на Фостера, который со стоном начал приходить в себя. - Или хуже, - сказал Уэтерби. - Если вы можете себе это представить. Он слегка пнул Фостера носком ноги. - Ладно, вставай, Мохаммед Али, и иди к остальным. Застонав, Фостер медленно перевернулся со спины на живот, встал на колени, а затем сел на корточки. Никто не сдвинулся с места, чтобы помочь ему, до тех пор, пока Уэтерби не кивнул головой. - Дайте ему руку, - сказал он. Взглянув через головы новобранцев, он увидел двух мужчин, направлявшихся к нему. Руки его похолодели, и он глубоко вздохнул. Ну вот. Наконец. Сейчас! - Ладно, ребята, - сказал он. - На сегодня хватит. До завтра. Он подошел к двери, где его встретил заместитель начальника полиции, отвечавший за физическую подготовку. - Фред, - сказал он, - это мистер Слоут. Он готовит для журнала материал о подготовке полицейских. |
|
|