"Уоррен Мерфи, Ричард Сэпир. В руках врага (цикл Дестроер)" - читать интересную книгу автораза каждую выпущенную ими пулю каждый курсант получит порцию березовой каши.
Василивич, работавший тогда в школе инструктором по английскому и французскому языку, той ночью ждал исхода операции вместе с командиром стрелковой дивизии. Со стороны пещер до них доносились отрывочные выстрелы. Примерно в 3:45 утра раздался человеческий вопль, который стих только к 4:00. Потом наступила гробовая тишина. - Придется на рассвете ударить по пещерам из артиллерии, - сказал командир дивизии. - Зря только пролили русскую кровь. Вот что вы, филеры проклятые, наделали? Зря пролили молодую русскую кровь! Вам бы только засовывать "жучки" в задницы - только на это и годитесь! - А почему вы так уверены, что китайцы остались живы? - Во-первых, мы слышали стрельбу из китайских стволов. Во-вторых, даже если ваши сопляки всех там перебили, они бы уже давно вернулись. С первым лучом солнца мы сделаем то, что должны были сделать с самого начала. - У них приказ - не пользоваться огнестрельным оружием и оставаться на занятой позиции до рассвета - чтобы ваши солдатики не одурели от страха и не перестреляли их с перепугу, а тем самым не принудили нас, товарищ генерал, ликвидировать вас. Сожалею, но это приказ, генерал. - Совсем свихнулись! - бросил генерал. Его штабные офицеры молчали, потому что в присутствии офицеров КГБ все армейские чины обычно молчат. Василивич пожал плечами, а наутро, когда первые лучи солнца окрасили багрянцем долину, курсанты "Трески" с песнями и танцами появились из укрытий. Из пещеры выпрыгнул Иван, подбрасывая на своих исполинских ладонях две головы, и все курсанты продемонстрировали обоймы своих пистолетов в подтверждение того, что они убивали, не применяя Солдатам было приказано собрать трупы. Несколько из них упали в обморок при виде открывшегося им зрелища. Хохотуну-Ивану пришлось сказать, что головы ему надо сдать. - Отдай их пограничникам, Иван. Молодец, Иван, - сказал ему тогда Василивич. Иван сунул обе головы в руки генералу, нехотя их принявшему, и недовольно зарычал - ведь они принадлежали ему по праву. Он срезал их у китайцев - так почему же не может оставить их у себя и привезти к себе в деревню, когда поедет туда в отпуск: ведь никто в его деревне сроду не видывал китайских голов? - Твоей матери это не понравится, Иван, - сказал тогда Василивич. - Вы моей матери не знаете, - буркнул в ответ Иван. - Я знаю, о чем говорю, Иван. Мы можем послать ей яблок. - Есть у нее яблоки. - Мы можем послать ей новенький хромированный радиоприемник! - Есть у нее радиоприемник. - Мы можем послать ей все, что она захочет. - Она захочет головы китайцев. - Ты не знаешь, Иван. Ты врешь. - Не вру. Она всю жизнь хотела головы китайцев. - Это не правда, Иван. - Она бы очень обрадовалась, кабы их получила. - Нет, Иван. Ты никогда не получишь эти головы. - Никогда? |
|
|