"Уоррен Мерфи Ричард Сэпир. Ярость небес ("Дестроер" #75)" - читать интересную книгу автора

выгорит, омаров ему доведется снова пробовать не скоро. Может, и не
доведется вообще.
Но клешня так и осталась неразделанной. Снова зазвонил телефон. Лейбер
поднял трубку и услышал на том конце провода голос майора Чикса.
- Есть что-нибудь? - недовольно осведомился он.
- Определенный прогресс, сэр...
- Плевать мне на ваш прогресс. Узнали, что это была за штука?
- М-м... и да и нет, - был ответ.
- Это что же значит?
- Видите ли, сэр... думаю, мы можем сказать со всей определенностью,
что из себя представляет данный объект, но определить его разрушительную
мощь, боюсь, должны другие специалисты. Хотя мы тоже попытаемся - я как раз
заказал нужную литературу...
- Заказали? У вас что, лишнего экземпляра "Джейн" на базе нет?
- Видите ли, авиационный справочник "Джейн" в данном случае не
подходит, сэр. Этот... гм... объект определенно - повторяю - определенно не
значится в этом справочнике.
- Слушайте, кончайте эти ваши вокруг да около. Говорите прямо - что
там?
- Я и докладываю, сэр. Как только мы построили печи...
- Высокотемпературные органические нагревательные конструкции, -
поправил его генерал. - Советую вам вспомнить наш предыдущий разговор.
Налогоплательщики просто не могут отдать триста пятьдесят тысяч долларов за
обыкновенные кирпичные печи.
- Так точно, сэр. Как бы то ни было, мы разъяли имевшиеся фрагменты и
восстановили наименее поврежденные из них. К счастью, абсолютно
невосстановимой оказалась примерно треть объекта, остальные две...
- Дальше, дальше.
- Э-э... - майор заколебался, - к счастью, уцелела и большая часть
фрагментов того, что мы определили как двигатель. Кузнецы - о, простите,
консультанты по металлургии - смогли даже соединить эти фрагменты воедино.
Это очень нам помогло.
- Прекрасно, майор, но все эти подробности меня не интересуют. Я желаю
знать его наступательные характеристики. Сколько килотонн? Мощность, какая
мощность?
- Он... не располагает взрывной мощностью, сэр.
- Чем же он тогда располагает? - поинтересовался генерал, потрогав
неразделанную клешню омара. Ну да, так он и знал - холодная и уже невкусная.
- Именно об этом, генерал, я вам и докладываю. Понимаете, при работе
над двигателем нам удалось восстановить поршни. Это очень важно. Благодаря
им нам удалось определить, что объект был изготовлен в Америке. Потому что
европейские поршни обычно длиной в три фута шесть дюймов, а здесь были
американские, четыре и восемь с половиной.
- Значит, сделан в Америке, - в голосе генерала Лейбера слышался
праведный гнев. - Значит, нашелся предатель, который продал его вражескому
прави?.. - Закончить фразу ему помешала мысль о том, не было ли ядерных
ракет среди проданных им самим за последнее время астрономических партий
армейского оборудования. Нет, вроде ничего такого не было - он бы запомнил
размеры. - О'кей, майор, давайте характеристики. Я записываю.
Майор Чикс тяжело вздохнул: