"Уоррен Мерфи Ричард Сэпир. Ярость небес ("Дестроер" #75)" - читать интересную книгу автора

- Это за что же, а? - заныл Римо.
- За попытку похищения слона, вот за что.
- Слона? - удивленно протянул Римо. - Ой, подождите, вы не поняли! Этот
слон...
Чиун больно лягнул его в лодыжку.
- О, пожалуйста, мистер полицейский, - затянул он жалобным дребезжащим
голосом, - пожалуйста, не стреляйте в нас!
- Не буду, если вы не станете делать глупостей.
- Куда уж тут, - пробурчал Римо, изо всех сил борясь с желанием
потереть нестерпимо нывшую щиколотку.
- Мы так сожалеем о содеянном, - голосом провинциального трагика
завывал Чиун. - И если вы сжалитесь над нами, мы постараемся искупить свою
вину.
- Ну, с этим судья разберется.
- Но ведь здесь нет судьи! - Чиун изумленно обвел глазами темные ряды
клеток. - Здесь только мы втроем, одни в этом мраке - мы и этот несчастный
слон.
Чиун картинным жестом указал на Рэмбо, который, почуяв неладное,
поднялся на дыбы и затрубил.
- Эй! - полицейский отпрянул назад. - Да он, видать, психованный!
- Нет, нет. Он просто разволновался, - успокоил его Чиун. - Но не
волнуйтесь, я знаю толк в слонах. Он меня слушается.
- Тогда успокойте его!
- О, я могу сделать даже большее. Я могу вернуть этого слона на его
законное место.
- Ты с ума сошел, папочка? - встрял Римо. - Ты хочешь сказать, что мы
повезем его обратно в "Фол..." ой!
- Обратно куда? - нахмурился коп.
- В Фоли, - расплылся Чиун, сверля Римо негодующим взглядом. - Мы из
цирка Фоли, всемилостивейший. Наш слон умер - и нам срочно понадобилось его
заменить. Но раз нас поймали при попытке украсть вашего слона, нам не
остается ничего, кроме как оставить эту затею.
- Уж это точно. Украсть слона - дело нешуточное.
- И мы тоже поняли это, о всемогущий. И если бы вы согласились
отпустить нас, мы с огромным наслаждением отвели бы это животное назад в его
клетку, к его друзьям, которые, без сомнения, уже безутешно о нем горюют.
- Не могу ничего обещать... Но если вы вернете его на место,
постараюсь, чтобы с вами помягче обошлись.
- Но мы же не... Ой! - Римо снова схватился за щиколотку.
- Мой друг, клоун, хочет сказать, что мы не хотели ничего плохого, -
объяснил Чиун, улыбаясь еще шире. - И будем счастливы вернуть этого зверя в
зоопарк и вверить наши души вашей безграничной милости.
Охранник задумчиво жевал губами. Рэмбо возвышался над ним, как огромная
серая статуя.
- Ладно. Идет! - Полицейский наконец решился. - Валяйте, ведите его
назад.
- О, мы последуем за вами, милосерднейший, - Чиун склонился в
изысканном восточном поклоне.
- Клоун, значит?! - свирепо шепнул Римо, когда они с Чиуном шли вслед
за охранником по проходу между клетками.