"Уоррен Мерфи Ричард Сэпир. Ярость небес ("Дестроер" #75)" - читать интересную книгу автора

принялся разворачивать бумагу. Сердце учащенно билось. Если у этого главы
государства к тому же нет чувства юмора...
Этого генерал Лейбер так и не узнал: прежде чем очи президента узрели
модель, в комнату, точно стадо слонов, ворвались агенты Службы безопасности.
- В чем дело? - Президент недовольно поморщился.
- Просим извинить, господин президент, но по каналам НОРАД только что
передали: неизвестный противник нанес второй удар. Прошу вас, следуйте за
нами.
- Следуйте за мной, генерал, - распорядился президент, поспешно
направляясь к выходу.
Вцепившись в полуразвернутый пакет, генерал Лейбер затрусил вслед за
хозяином кабинета, почти ничего не видя от нахлынувшего невыразимого ужаса.
Он плохо понял, как оказался в лифте; в углу два охранника поддерживали под
локти первую леди, белую, как мел.
Президент резко обернулся к Лейберу:
- Сможете руководить вашими людьми из бункера, генерал?
- Э-э... разумеется, сэр. Собственно, почти вся моя работа и
производится посредством телефона...
- Отлично. Будем надеяться, что кому-то из ваших подчиненных удастся
выжить, чтобы отвечать на звонки.
- Так точно, сэр, - наклонил голову Лейбер, поспешно пряча за спину
пакет с моделью.
Пусть руки его отсохнут, если он покажет президенту эту чертову
штуковину. В бункере от него спрятаться будет негде. А главнокомандующему,
чего доброго, еще вздумается отдать его, генерала, под трибунал. От этих
штатских всего можно ожидать. Все они, черт бы их побрал, психи.

Глава 11

На сей раз радары НОРАД, установленные на базе под Файлингсдейлом,
Великобритания, засекли объект после запуска - почти сразу.
Такой успех генерал ВВС, отвечавший в это дежурство за установки
слежения, целиком приписал недавно установленной спутниковой системе
"Спейстрек" - настолько сложной, что она, по слухам, смогла бы отследить
даже футбольный мяч, если бы тому вздумалось взмыть в воздушное пространство
над Британскими островами.
- Отлично, - процедил сквозь зубы генерал, передвигаясь, словно
призрак, между стендами с оборудованием в сумеречном свете огромного зала
командного поста НОРАД, вырубленного в самой толще Шайенских гор в штате
Колорадо. Описывавший круги на экране радара луч отбрасывал на лицо генерала
зеленые отсветы. Командный пост сильно напоминал бы нестандартных размеров
маклерский офис, если бы не облаченный в военную форму персонал и огромные
экраны на стенах.
- Сэр, мы только что рассчитали траекторию - объект должен приземлиться
в районе Вашингтона.
- Вашингтон, возможно, не удастся спасти, но зато мы наконец узнаем,
откуда летит эта штука.
- Э-э... простите, сэр, но в этом я тоже не уверен.
- То есть как?
- Видите ли... мы поймали ее, когда она была уже в апогее траектории.