"Уоррен Мерфи Ричард Сэпир. Ярость небес ("Дестроер" #75)" - читать интересную книгу авторапринялся разворачивать бумагу. Сердце учащенно билось. Если у этого главы
государства к тому же нет чувства юмора... Этого генерал Лейбер так и не узнал: прежде чем очи президента узрели модель, в комнату, точно стадо слонов, ворвались агенты Службы безопасности. - В чем дело? - Президент недовольно поморщился. - Просим извинить, господин президент, но по каналам НОРАД только что передали: неизвестный противник нанес второй удар. Прошу вас, следуйте за нами. - Следуйте за мной, генерал, - распорядился президент, поспешно направляясь к выходу. Вцепившись в полуразвернутый пакет, генерал Лейбер затрусил вслед за хозяином кабинета, почти ничего не видя от нахлынувшего невыразимого ужаса. Он плохо понял, как оказался в лифте; в углу два охранника поддерживали под локти первую леди, белую, как мел. Президент резко обернулся к Лейберу: - Сможете руководить вашими людьми из бункера, генерал? - Э-э... разумеется, сэр. Собственно, почти вся моя работа и производится посредством телефона... - Отлично. Будем надеяться, что кому-то из ваших подчиненных удастся выжить, чтобы отвечать на звонки. - Так точно, сэр, - наклонил голову Лейбер, поспешно пряча за спину пакет с моделью. Пусть руки его отсохнут, если он покажет президенту эту чертову штуковину. В бункере от него спрятаться будет негде. А главнокомандующему, чего доброго, еще вздумается отдать его, генерала, под трибунал. От этих Глава 11 На сей раз радары НОРАД, установленные на базе под Файлингсдейлом, Великобритания, засекли объект после запуска - почти сразу. Такой успех генерал ВВС, отвечавший в это дежурство за установки слежения, целиком приписал недавно установленной спутниковой системе "Спейстрек" - настолько сложной, что она, по слухам, смогла бы отследить даже футбольный мяч, если бы тому вздумалось взмыть в воздушное пространство над Британскими островами. - Отлично, - процедил сквозь зубы генерал, передвигаясь, словно призрак, между стендами с оборудованием в сумеречном свете огромного зала командного поста НОРАД, вырубленного в самой толще Шайенских гор в штате Колорадо. Описывавший круги на экране радара луч отбрасывал на лицо генерала зеленые отсветы. Командный пост сильно напоминал бы нестандартных размеров маклерский офис, если бы не облаченный в военную форму персонал и огромные экраны на стенах. - Сэр, мы только что рассчитали траекторию - объект должен приземлиться в районе Вашингтона. - Вашингтон, возможно, не удастся спасти, но зато мы наконец узнаем, откуда летит эта штука. - Э-э... простите, сэр, но в этом я тоже не уверен. - То есть как? - Видите ли... мы поймали ее, когда она была уже в апогее траектории. |
|
|