"Уоррен Мерфи Ричард Сэпир. Американское безумие ("Дестроер" #109)" - читать интересную книгу автораисключительно корейскими иероглифами. Судя по надписям, в тупике
располагались химчистка, магазин, торговавший по сниженным ценам электроникой и ювелирными изделиями, "Дворец лапши кимчжи" и рыбная лавка мистера Ы. - А, почтенный ученик великого мастера азиатской кухни! - сказал Ы, когда один из двух величайших ассасинов мира вошел в его сияющий чистотой магазин. Торговец рыбой считал этих двух клиентов великими поварами, а они не спешили развеивать его заблуждения. Хозяин заведения был низеньким и коренастым, с вечной улыбкой на лице. Ы улыбался даже тогда, когда сердился. Густые черные волосы корейца скрывала белая шапочка для гольфа; его одежда и фартук также были белыми. Этот полностью ассимилировавшийся обитатель центральной части Лос-Анджелеса носил на поясе кобуру, в которой находился компактный восьмимиллиметровый пистолет. Однако, как и девяносто пять процентов своих сограждан, Ы не имел склонности к убийству - просто он хотел дожить до ближайшего уик-энда. Благодаря белому кафельному полу и большому количеству льда на выстроившихся вдоль стен открытых прилавках, на которых лежали дары моря, в магазине Ы всегда было прохладно. Пахло солью, хлоркой и йодом. За стеклом морозильной витрины лежали груды тунца, макрели, палтуса и морского окуня. Рядом с каждым сортом рыбы лежала этикетка с надписью на корейском языке. Кроме стандартного набора, Ы торговал некоторыми экзотическими продуктами азиатской кухни - такими, как морской огурец, морской еж, осьминог. Наконец, к услугам пресыщенных жителей Лос-Анджелеса были ракообразные - для использования в разного рода кесадильях и фриттатах. В стекле морозильной витрины отразился серый "седан", притормозивший поспешно выскочили те, кто в ней сидел. - Я отложил для вас нечто особенное, - сказал Ы, открывая стоявший позади витрины холодильник. - Только что прислали с Желтого моря, - повернувшись к Римо, добавил он. Темно-серебристое создание, о котором с такой гордостью говорил торговец рыбой, было длиной чуть больше метра и весило меньше килограмма. Если бы оно не имело проходившего вдоль всего тела зеленоватого плавника, чудище в точности походило бы на змею. - Сгодится на обед мастеру? - спросил Ы, проводя пальцем по твердому белому животу рыбы. Рыбу-саблю было очень трудно чистить - все равно что соскабливать мясо со шнурка для ботинок, - но мастер Чиун ее очень любил. Тощая рыбка водилась именно в тех водах, которые омывали берега Синанджу - корейской деревушки, где около ста лет назад мастер родился. Еще в конце шестидесятых, до того как в Корее началась ускоренная индустриализация, эту хищницу вылавливали там в больших количествах. Однако с тех пор многое изменилось. Из-за загрязнения окружающей среды уловы рыбы-сабли резко сократились, и теперь по причине ее дефицитности и плохого качества двум ассасинам, рацион которых в основном состоял из риса и рыбы, редко доводилось полакомиться этим обитателем Желтого моря. Чтобы проверить, нет ли на коже рыбы волдырей и язв - это означало бы, что она выловлена в загрязненных водах, - Римо осмотрел рыбу-саблю от головы до хвоста. К своему удовольствию, он ничего не обнаружил. - Мне это очень нравится, - сказал Римо торговцу. - Пожалуйста, |
|
|