"Альфред де Мюссе. Гамиани" - читать интересную книгу авторасебя чувствовать. Предназначенный к принятию священного сана,
воспитанный во всей строгости начал целомудрия, я всеми силами подавлял в себе чувственные вожделения, но телесная жажда пробудилась, раз'ярилась могучая, могучая повелительница, и я безнадежно стремился к ее утолению. Я обрек себя строжайшему посту. Ночью, во сне, природа добивалась облегчения, а я боялся этого, как нарушения правил, в которых я сам был виноват. Я удвоил воздержание и старался изгнать всякую пагубную мысль. Это противодействие, эта внутренняя борьба привела к тому что я отупел и стал похож на слаьоумного. Вынужденное воздержание внесло в мои чувства такую сильную ужасную восприимчивость, какую я никогда прежде не испытывал. Я часто страдал головокружениями, мне казалось, что предметы кружатся и я вместе с ними. Когда мне случайно встречалась молодая женщина, то она казалась живосветящейся, источающей огонь, подобный электрическим искрам. Разгоряченная кровь приливала к голове все сильнее и сильнее, снопы огня, наполняющие мою голову словно иглы, жгли мои глазницы, вызывая перед моими глазами обольстительные видения. Это состояние длилось несколько месяцев, когда однажды утром я внезапно почувствовал, что мне сводит судорогой все члены. Я при этом испытывал невероятное напряжение и конвульсию, как во время приступов падучей болезни. Яркое видение вернулось ко мне с небывалой силой... Мне виделся какой-то четкий круг, быстро вращающийся передо мной, увеличивающийся и, наконец, ставший осветил все пространство передо мной бесконечный кругозор, беспредельные воспламенения небес, прорезаемые тысячью ракет, которые не спадали, а изливались золотым дождем сапфировых искр... Огонь погас. Голубоватый и мягкий день пришел к нему навстречу. Мне казалось, что я плавал в ярком и приятном свете, сладостном, как бледный свет луны. Мне казались, какваай золотых воздушных мотыльков, туманновоздушные бесконечные мириады нагих девушек, ослепляющих своей свежестью и прозрачные, как алебастровые статуи. Я стремился к своим сильфидам, но они шаловливо смеялись и ускользали. Их прелестные руки в одно мгновение ускользали в лазурь и снова приближались еще более живо, более радостно. Чарующие гирлянды восхитительных тел дарили меня улыбкой ласки, лукавым взглядом, полным соблазна. Мало помалу видение девичьих гирлянд исчезло. Тогда ко мне подошли женщины в возрасте любви и нежных страстей. Одни пылали страстью со жгучими глазами и трепетной грудью, другие, бледные и поникшие, как девы османа. Их хрупкие, легкие тела были затянуты в легкие ткани. Казалось они умирают от истомы и ожидания. Они открывали мне свои об'ятия и постоянно убегали от меня. Мучимый вожделениями, я суетился на постели, поднимался на ноги, а руки мои сотрясали мой высокомерный приал. Я бредил любовью, наслаждаясь в самых непристойных позах. Впечатления, |
|
|