"Чэнь Мяо. Неофициальная история крупного писателя " - читать интересную книгу автораисключительное политическое чутье, до момента, когда он достиг небывалой в
истории славы, прошло ровно шесть лет три месяца и семна дцать дней. Если рассказывать все случившееся за это время, то выйдет слишком длинно; если не рас сказывать ничего, то получится слишком коротко, по этому я выберу золотую середину, необходимую для того, чтобы подготовить читателя к новому этапу в жизни нашего героя. Но тут нужно осветить еще одну важную сторо ну проблемы. Если не осветить ее сейчас, то она, чего доброго, может снова стать запретной, как было в образцовых революционных пьесах, открывших новую эру в развитии пролетарского искусства[8]. А надо сказать, что Чжуан давно уже "установил ся" Подозрения людей усилились, а когда дело вышло наружу, все чуть животы себе не надорвали. Оказы вается, студенткой была одна из тех самых девушек, которым Чжуан под копирку написал любовное письмо. Она совсем не хотела знаться с Чжуаном, но он так увлекся, что решил терпеливо ждать ее! В ответ на недоуменные расспросы Чжуан, в свою очередь, вопрошал: - А вы читали Платона? Он говорил, что един ственной подлинной, чистой радостью является радость умных людей. Все остальные радости, в том числе плотские,- лишь ее бледное отражение. Поэтому глу пые люди не знают счастья духовной жизни... Но если читатель подумает, что Чжуан Чжун стре мился только к платонической любви, то это тоже будет глупо, ибо не учитывает сложности натуры ге роя. В доказательство можно привести такой пример. чисток" Глубокой ночью писатель вышел из хижины, в ко торой его поселили, и воззрился на светлую луну над горами. Вздыхая, он чувствовал, что может по гибнуть: не из-за самой красавицы и не из-за ее отца, из которого нельзя было выжать и трех слов, а из-за статной и необыкновенно говорливой будущей тещи. Она в полном смысле слова была хозяйкой дома, поэтому Чжуан Чжун потратил немало сил, чтобы склонить ее на свою сторону. Он долго рас сказывал ей о писательских заработках, о методах исчисления гонораров, носил за ней из кухни в ком нату пирожки, пельмени и прочую снедь. Наконец она дрогнула, согласилась и сама начала уговаривать дочь: - Цзюаньцзы! Ты посмотри, он за месяц зараба тывает больше, чем мы за год! Да еще человек уче ный, книжки пишет, гонорары получает... Каждый его волосок, можно сказать, толще нашей руки! Я ведь тебе родная мать, плохого не посоветую, в огонь не толкну. Мы с твоим отцом всю жизнь в грязи да глине мыкались, каждый год не знали, как свести концы с концами. Выходи за Чжуана, он человек ува жаемый, будешь и есть и пить сладко, в шелках ходить, не пожалеешь! Ошеломленная девушка, которая и не думала о та ком повороте дел, в конце концов поддалась на уго воры. Чжуан торжествовал полную победу и той же осенью в актовом зале провинциального союза писа телей устроил пышную свадьбу. Сам он надел по этому поводу европейский костюм кофейного цвета и остроносые туфли, повязал алый галстук и взбил уже начинавшие редеть на темени волосы. Невеста, переименованная из Цзюаньцзы в Ли Мэн (такое имя казалось писателю гораздо более цивилизованным), красовалась в зеленом |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |