"Константин Мзареулов. Первая в новом веке (Научно-фантастический роман)" - читать интересную книгу автора

движение руки, успев в последний миг прикрыться кейсом. Лезвие ножа застряло в
пластиковой крышке чемоданчика, и в тот же момент отставной прапорщик выбросил
левую ногу, попав точно в солнечное сплетение готового броситься в атаку
второго официанта.
Тот, что пытался ударить Шамана ножом, выдернул оружие из портфельчика и
вновь метнул удлиненную клинком руку, целясь в горло москвичу. Отклонившись,
"легионер" перехватил запястье и локоть противника - кейс, конечно, пришлось
отпустить, - и заломил вооруженную конечность, которая громко хрустнула,
переломившись. Затем он трижды погладил полубесчувственного киллера локтем в
челюсть, отшвырнул надолго обмякшее тело и в прыжке побарабанил подошвами по
голове тужившегося встать второго врага.
Убедившись, что оба выключены всерьез и надолго, Шаман подобрал портфель и
направился в бар. Он очень сомневался, что киллеров подослал Дик - как бы тот
не был недоволен приездом московского партнера. Впрочем, в бизнесе нельзя
верить никому.

Ричард Лао, толстый круглолицый гибрид гонконгского китайца и гавайской
малайки, встретил его сдержанным кивком и заказал два коктейля "Автомат
Калашникова". Пока бармен помахивал шейкером, куда поместилась бутылка русской
водки и столько же сока манго, Лао расспрашивал о московских знакомых. Особенно
интересовала его мисс Crazy, которая здорово продинамила Дика, когда тот
развесил варежку при виде таких нордических прелестей.
Столь сложная лексика была за гранью лингвистических возможностей Шамана,
поэтому Игорь прицепил к воротнику тенниски коробочку автоматического
переводчика фирмы "Панасоник". Когда он нажал кнопку пуска, из вставленного в
ухо крохотного микрофона потекли фразы подстрочного перевода. Подняв палец, Лао
кивнул и тоже включил свой переводчик. Беседа сразу оживилась.
Подкативший робот-официант забавно поморгал глазками-телекамерами,
протягивая поднос с двумя высокими стаканами. Отпустив робота, Дик Лао всосал
через соломинку примерно четверть порции. Затем, нагнувшись к Шаману,
проговорил очень тихо, коверкая русские слова:
- Комрад, наша бизнес пока не бывает. Запрет. Твоя напрасно приехала.
- Мне ничего сверхъестественного не нужно,- так же тихо ответил москвич.-
Просто партию процессоров. Вот, посмотри.
Он протянул менеджеру готовые к подписанию документы достаточно банального
содержания. Разовая поставка двухсот процессоров Tathlon с тактовой частотой 6
ГГц, кэш-памятью в 8 Мб. Второй договор предусматривал ежемесячную поставку
фирме "Легион" ста процессоров самой мощной модели, каковая будет производиться
заводом-поставщиком на момент отгрузки.
Подобные контракты Лао подписывал дважды в неделю, и никогда не возникало
каких-либо проблем. Однако сейчас он почему-то уперся.
- Нельзя, запрет,- шепнул Дик еще тише прежнего.- Раша, Укрэйн, Белараша -
нельзя. Эмбарго.
- Эмбарго на экспорт высоких технологий,- догадался Шаман, вспомнив
недавние сообщения прессы о решениях руководства НАТО.- Ты ошибаешься. Эмбарго
касается только Украины.
Покачав головой, Лао повторил по-английски, так что его толмач-"Панасоник"
сумел сделать почти грамотный перевод:
- Официально только Украина. Негласно - Россия, Белоруссия, Казахстан и
Китай также. Вы больше не получите новой техники. В лучшем случае, тайваньские