"Магдален Нэб. Невинные " - читать интересную книгу авторалюди имеют талант понимать живых, а Форли имел талант понимать мертвых. Он
разговаривал с ними во время вскрытия. Они не лгут, уверял он. - Значит, она утонула? Я спрашиваю, потому что воды так мало... Профессор вонзил свой орлиный взор в Эспозито: - Вы совсем недавно окончили школу. Сколько воды мне потребовалось бы, чтобы убить инспектора здесь и сейчас? - Одна капля, синьор. - Если бы она попала куда? - В ноздрю, синьор, и достаточно сильно ударила обонятельный нерв, синьор. - Не говорите мне "синьор". А что случилось бы с сердцем инспектора? - Мог бы наступить паралич, си... - А я вас, кажется, помню. Эспозито. - Так точно. Щеки молодого человека слегка зарумянились под коричневым загаром. Глаза его загорелись. Инспектор и забыл, что раньше Эспозито всегда выглядел именно так! - Только не пытайтесь убить инспектора из водяного пистолета, Эспозито. Зная его, я не уверен, что его симпатическая нервная система способна усиливать легкие раздражения. Ваша дама точно захлебнулась, инспектор, в легких обнаружились водоросли, но без помощи тут не обошлось: ей нанесли удар по затылку. Не могу рассказать об этом подробнее, поскольку тело сильно тронуто разложением, но уверен - ударили острым предметом. Проникающая травма черепа. Она, возможно, находилась без сознания, когда утонула. - Мы не обнаружили поблизости ничего похожего на орудие убийства. И парк, и мы прочесываем его, но если нам не повезет найти предмет со следами крови или волосами... - С тем же успехом Эспозито может пытаться убить вас из водяного пистолета. На вашем месте я бы поискал в пруду. На ней была только одна туфля. Люди сидят на этих каменных бортиках. Итак: одна туфля. Эспозито? - Кто-то мог схватить ее за ноги и сбросить в воду спиной вперед... - И? - И она ударилась головой. - Спустите воду из пруда, инспектор. - Да, нам в любом случае придется это делать. Мы не нашли ни сумки, ни документов. У молодой женщины, я думаю, должна быть при себе хоть какая-то сумочка... - Спустите воду. Жалко, что руки пострадали. Они могли бы мне о многом поведать. А так... Остается только констатировать: молодая - лет под тридцать, я бы сказал, кажется, здоровая, некурящая... ну, что еще? Профессор заходил по кабинету, выпятив подбородок, сцепив руки за спиной, забыв о своих слушателях. Прошло десять минут, а он даже не остановился, чтобы перевести дыхание... - Однако этот случай представляет интерес по многим причинам. Что же мы могли наблюдать? Что гипервентиляция привела к отеку легких и гипоксии, тогда как в другом случае, упомянутом мною ранее в качестве примера под номером три... Не хватало только магнитофона. Инспектор и Эспозито, не сумев побороть искушения, взглянули сначала на карикатуру, а затем друг на друга. Этого им |
|
|