"Владимир Набоков. Трагедия господина Морна " - читать интересную книгу автораНо я думала, она не существует? ИНОСТРАНЕЦ: Может быть. Я в грезу вошел, а вы уверены, что я из грезы вышел... Так и быть, поверю в столицу вашу. Завтра - сновиденьем я назову ее... МИДИЯ: Она прекрасна... (Отходит.) ИНОСТРАНЕЦ: Я нахожу в ней призрачное сходство с моим далеким городом родным, - то сходство, что бывает между правдой и вымыслом возвышенным... ВТОРОЙ ГОСТЬ: Она, поверьте мне, прекрасней всех столиц. Слуги разносят кофе и вино. ИНОСТРАНЕЦ: (с чашкой кофе в руке) Я поражен ее простором, чистым, необычайным воздухом ее: в нем музыка особенно звучит; дома, мосты и каменные арки, все очертанья зодческие - в нем безмерны, легкие, как переход счастливейшего вздоха в тишину высокую... Еще я поражен всегда веселой поступью прохожих; отсутствием калек; певучим звуком шагов, копыт; полетами полозьев по белым площадям... И, говорят, один король все это сделал... |
|
|