"Эрик Найт. Путь Волка ("The Vampire Earth" #1) " - читать интересную книгу автораочевидное изобилие сахара - все было ему в новинку.
- Мы добрались, Дэйви, - сказала Чо. Обрезав свои длинные черные локоны на второй день марша от Пограничных Вод, сейчас она выглядела старше. - Я вот думаю, а что дальше? Ты говорил с этими Волками. Знаешь, что будет? - Да нет, Гэб. И думать могу только о том, чтобы выспаться. Гэбби казалась неуверенной. - Почему ты записался? Валентайн вопросительно посмотрел на нее. На протяжении всего пути на юг Чо уклонялась от личных разговоров. Она вежливо, но решительно отвергала попытки других рекрутов поближе с ней познакомиться. Дэвид погремел кусочками льда в глиняной кружке, наслаждаясь звуком и тем, как приятно держать в ладонях влажную холодную кружку. - Ты, наверное, думаешь, что из мести, потому что вся моя семья... Ты знаешь, что случилось, да ведь? - Да, Дэвид. От ребят в классе. Я однажды спросила падре, но он велел спросить у тебя самого, а я не хотела. - Дело не в этом. "Ты уверен?" - промелькнуло в его сознании. - Я знаю, что отец был с этими Волками. Может, он хотел, чтобы я тоже это делал. Он, должно быть, считал свое занятие важным. Он много лет посвятил этой войне, - Валентайн замолчал, услышав шорох сверху. Белки, привлеченные едой, так активно гонялись друг за другом по веткам, что из-под их коготков летели щепки. как мы читали Джефферсона? Про то, что Создатель дал всем нам неотъемлемые права? Так эти права у нас отняли, даже право на жизнь. Надо что-то с этим делать. - Так просто? - Так просто, Гэбби, - он залпом допил холодный чай. - А ты? - Знаешь, что у меня был ребенок? - выпалила она. Валентайн проглотил новость в неуклюжей тишине, затем прокашлялся. - Нет, ты просто исчезла из школы. Я думал, уехала на север с семьей. - Мы помалкивали об этом. Отец ребенка был патрульным... - она всмотрелась в лицо Валентайна. - Нет, это не то, что ты думаешь. Я знала его. Его звали Ларс. Ларс Йоргенсен, - выдавила из себя девушка, и ему показалось, что она давно не произносила этого имени вслух. - Он дарил мне подарки. Красивую одежду, обувь. Мне даже не хотелось спрашивать, откуда он это берет. Догадывалась, что мародерствует в магазинах в Дулуте. Однажды привез мне часы, настоящие, работающие часы. Я заметила, что на них гравировка, хотя он, видимо, пытался ее стереть. Я тогда велела ему больше ничего мне не дарить. А исчез он, когда я сказала ему, что будет ребенок. - С кем он остался? У твоей мамы или?... - Скарлатина. Прошлой зимой. Помнишь эпидемию? Вас там тоже задело. Всего... - ее голос сорвался. - Господи, Гэбби. Прости. Она вытерла слезы. - Я слишком много об этом думаю. Говорила с падре. Может быть, я плохо |
|
|