"Клио Найтис. Лето в стиле ампир " - читать интересную книгу автора Фелисия немного постояла возле увитых жимолостью ажурных ворот,
вглядываясь через сад в очертания особняка. В прошлый раз она была слишком взволнована своим первым визитом, чтобы думать о чем-либо, кроме предстоящего разговора с Гербертом. Теперь же Фелисия с любопытством рассматривала дом, производивший впечатление самой старой постройки в этом уединенном районе, а может быть, и во всем городе. Ее интерес был понятен. Ведь именно здесь ей предстояло ежедневно проводить по несколько часов с человеком, который, сам того не зная, внес хаос в ее до сих пор размеренную и безмятежную жизнь. Во всяком случае, Фелисия очень на это надеялась. Постояв еще немного у ворот, Фелисия нажала на медную кнопку звонка. К ее удивлению, на двери, ведущей в сад, не оказалось никакого переговорного устройства. Через несколько секунд дверь отворилась, и к воротам сада поспешила женщина, одетая в темно-серый костюм. Фелисия видела ее впервые. Домоправительница, как определила Фелисия, подошла к воротам и вопросительно посмотрела на гостью. Домоправительнице на вид было около пятидесяти. Узкие, плотно сжатые губы, чуть тронутые темно-красной помадой, придавали ее лицу выражение непреклонной решимости. - Добрый день, мисс. Чем могу помочь? - Голос звучал приветливо, но темные глаза смотрели холодно и испытующе. произвело никакого впечатления, ее лицо осталось таким же бесстрастным. - Я новая помощница мистера Фэйрфакса, - пояснила Фелисия. - Он ожидает меня к десяти часам. Домоправительница молча открыла калитку и жестом пригласила Фелисию следовать за ней. Девушка направилась за своей провожатой по усыпанной светлым гравием дорожке. - Вы, очевидно, мисс Роули. - Домоправительница нарушила молчание, лишь когда они оказались у самой двери особняка. Это был не столько вопрос, сколько констатация факта. Фелисия утвердительно кивнула. - Мистер Фэйрфакс предупредил меня о вашем приходе. Прошу. Бесстрастная домоправительница с некоторым усилием распахнула массивную дверь и впустила Фелисию в просторный, но несколько мрачноватый холл. Девушка с любопытством огляделась. В прошлый раз она едва ли была способна различать детали интерьера, но теперь она заметила, что стены холла выкрашены масляной краской, цвет которой близко напоминал темно-красный кирпич. На центральной стене господствовала картина, изображавшая старинный замок, своими очертаниями напоминающий сам особняк. По бокам картины были |
|
|