"Клио Найтис. Лето в стиле ампир " - читать интересную книгу автора

Нэнси помолчала.

- А в действительности ей нужно только одно: чтобы я каждой
сколько-нибудь известной фигуре передала наилучшие пожелания от любезной
мисс Лоусон, скромной владелицы очаровательной художественной галереи в
нашем славном милом Эксетере.

Эту тираду Нэнси произнесла с таким непередаваемым сарказмом, что
Фелисия так и покатилась со смеху.

- И что, тебе именно сегодня вечером надо встретиться с гениями
современного искусства? - тревожно спросила Фелисия, едва миновал приступ
веселья.

Ее беспокойство было не случайным - нынешним вечером они всей компанией
собирались посмотреть грандиозное шоу в новом развлекательном центре. И
конечно же там будет и Ройс...

- Не вечером, а днем, - возразила Нэнси, бросив озабоченный взгляд на
часы. - Мне надо быть там через два часа.

- Значит, вечером ты сможешь к нам присоединиться, - заключила
Фелисия. - А пока ты будешь скучать на этой нудной выставке, я пройдусь по
магазинам, прикуплю что-нибудь для выхода в свет.

- А я думала, что тебе будет интересно пойти вместе со мной, -
неожиданно заявила Нэнси, разглаживая на бедрах темную шелковую юбку и
глядясь в зеркало.

- Мне?! - изумленно воскликнула Фелисия. Она никогда не испытывала
склонности бродить по музеям, художественным галереям и выставкам. Все это
казалось ей невыносимо скучным.

- Ну да, - невозмутимо отозвалась Нэнси. - Представительнице древней
аристократической фамилии жизненно необходима атмосфера высокого искусства.

- Ах, оставь свои шуточки! - Фелисия досадливо поморщилась.

- Прошу прощения, ваша милость. - Нэнси склонилась в почтительном
реверансе. - Ну я тебя прошу, составь мне компанию на эти два часа. Там ведь
и вправду можно встретить интересных людей. Да и мне будет не так обидно
погружаться в работу в разгар отпуска.

Фелисия лишь улыбнулась. В этом была вся Нэнси - стремясь заманить
подругу на скучное мероприятие, обещала интересные знакомства. Она ведь
знала, что Фелисия обожает новых людей, шумное общество. Ей нравилось быть в
гуще событий, чтобы вокруг нее кипели страсти. При этом Фелисия вовсе не
походила на средневековую принцессу. Смотреть на мир из окошка пусть даже
роскошного дворца - это не для нее.