"Джон.Дж.Нэнс. Час Пандоры" - читать интересную книгу автора

лаборатории фирмы "Гауптман" побольше вопросов. Слишком быстро ему поверил,
но это же солидная, пользующаяся доверием фирма.
- По тому описанию, что я получил, в худшем случае это вирус, который
может убить тысячи пожилых и ослабленных людей по всему миру, если попадет в
большое скопление народа. Если считать только потери в производстве, то для
немецкой промышленности они станут просто головокружительными. - Цайтнер
продолжал описание, оглядывая мужчин перед собой. Пока он рассказывал, лица
собравшихся членов правительства выражали разную степень шока. - Германия не
может допустить распространения вируса на другие страны и народы, особенно
потому, что вирус передается воздушно-капельным путем. Вот почему я начал
действовать немедленно, не дожидаясь особых распоряжений, - сказал
Цайтнер. - Нельзя было терять времени, и когда я выяснил, что господин Хелмс
случайно попал на более ранний рейс, я знал, что мы не можем допустить
приземления самолета в Лондоне, не уведомив британское правительство.
Они - британцы - приняли решение отказать самолету в праве на посадку.
- Но предложение исходило от вас.
Цайтнер долго молчал, потом судорожно глотнул.
- Да, господин федеральный канцлер.
Канцлер обвел взглядом некоторых из членов кабинета. Его брови
вопросительно поднялись. Потом снова взглянул на Цайтнера.
- Вы предлагаете нам запереть почти триста человек, герр Цайтнер,
основываясь на том, что, возможно, один из пассажиров заразился гриппом?
- Господин канцлер, этот пассажир уже болен, а в самолете, в котором он
находится, "Боинге-747", происходит рециркуляция воздуха, что может привести
к распространению любого вируса внутри лайнера в течение нескольких минут.
Мы должны признать, что все в самолете заражены.
- Сколько времени должен продолжаться карантин? Цайтнер начал судорожно
подсчитывать.
- Мы не знаем. Может быть, до пяти дней, возможно, больше. Все, кто не
заболеют, не представляют никакой угрозы.
- И последний вопрос, герр Цайтнер, - начал канцлер после
продолжительного молчания. - Раз уж вы так преисполнились решимости вернуть
самолет, полный пассажиров, зараженных опасным вирусом, на землю Германии -
и судя по всему, вы в этом преуспели, - следовательно, вы уже договорились о
формальностях карантина для почти трехсот человек, и они должны быть не
менее суровы, чем в случае воздействия биологического оружия. И, разумеется,
вы уже создали команду по установлению связи, по управлению и контролю за
режимом карантина, командный пост, службы связи с прессой, радио и
телевидением, чтобы справиться с реакцией остальных стран и семей тех, кто
попал в изоляцию. А также оповестили все структуры нашего правительства,
которым придется иметь дело с дипломатическими, юридическими, финансовыми,
компьютерными, военными и национальными последствиями? Вы, должно быть, уже
обо всем позаботились, а? Герр Цайтнер? - Канцлер выдавил из себя фальшивый
смешок и обреченно махнул правой рукой. - И зачем только вы вернули их
назад? Это был неразумный поступок. - Канцлер склонил голову к плечу и
уставился на Хорста Цайтнера, у которого все внутри умерло. - Итак, герр
Цайтнер? Все готово?
Тот постарался говорить с чувством собственного достоинства, но голос
прозвучал, как сдавленное кряканье.
- Нет, господин канцлер, еще нет. Не хватило времени.