"Ивона Наварро. Музыка смерти [F]" - читать интересную книгу автора

не перепугался, что дельцы от средств массовой информации просто
отвернутся от него, изнемогая от скуки.
- Для вас всех, для "Синсаунд", - прокричал он напоследок в их
микрофоны, - я напишу композицию, какой не бывало прежде... Я сочиню вам
"Симфонию ненависти"!
Его работодатель изобразил на своем корпоративном лице благосклонную
улыбку и одобрительно кивнул, явно довольный вниманием, которое снискал
его домашний творец искусства. Вспышка злобы на Деймона действительно
угасла быстро, уступив место коммерческому подходу к его бунту. В конце
концов, Деймон - художник, а художникам положено быть темпераментными,
злобными и раздражительными. Только это и определяет их творческую натуру.
Работая над замыслом, Деймон метался как одержимый. Никакое место не
казалось ему достаточно мрачным или достаточно опасным: он побывал в домах
для умалишенных, в тюрьмах строгого режима, даже в камерах казни, где
внимательно наблюдал, как с громкими воплями дикой злобы убийцы оставляют
этот бренный мир. Ему особенно полюбился правительственный центр
детоксикации в нижнем городе, где персонал был вынужден носить защитные
наушники, потому что вопли наркоманов, докатившихся до состояния
желеобразных, но еще живых существ, в буквальном смысле слова оставляли
синяки на барабанных перепонках.
Поразившая его новость из тюрьмы заставила Деймона порыться в
библиотеке звукозаписей, где он откопал десятилетней давности видеодиски с
полей войны за планету Хоумуолд. Низкое качество сделанных военными
записей ничуть ему не мешало: вопли сражавшихся чужих, заглушаемые время
от времени взрывами, проносились по чувствам Деймона, подобно,
электрическому току, они жгли разум, заставляли замирать дыхание. Ничто в
мире не звучало так, как чужие, ничто. Именно вопли этих тварей, громкие,
проникнутые жаждой зла, пропитанные стремлением причинить как можно больше
вреда кому угодно, должны стать лейтмотивом "Симфонии ненависти" Деймона
Эддингтона.
Поэтому-то Деймон и сидел здесь, в который уже раз ожидая, снизойдет
ли "Синсаунд" до милостивого удовлетворения его творческого порыва,
который, несомненно, считала не более чем прихотью.

***

- Почему бы вам не использовать уже записанные звуки? Ведь это
очевидное решение.
Кин откинулся на спинку кресла и стал сверлить Деймона Эддингтона
взглядом. Он высок ростом, среднего телосложения, худобы нет, вряд ли
можно утверждать, что он недоедает. Внешность Деймона во всех отношениях
олицетворяла представление "Синсаунд" о том, как должен выглядеть
неортодоксальный музыкант из собственных конюшен компании. Его длинные,
черные как смоль волосы были зачесаны с высокого лба к затылку и собраны в
тонкий "хвост пони". Темные брови резко очерченными дугами приподнялись
над почти черными глазами, удлиненное лицо заканчивалось козлиной
бородкой. Кину был известен ответ музыканта, однако он старался сохранить
на лице выражение заботливого участия.
- Потому что это хлам, - с отвращением ответил Деймон. - Неужели вы
не имеете представления, какой аппаратурой пользуются в армейских