"Ивона Наварро. Музыка смерти [F]" - читать интересную книгу авторапомощниками еще по множеству коридоров, ощущая отупение от постоянной
болтовни Брэнгуина, изумляясь обилию поворотов и изгибов коридоров. К тому времени, когда они покинули кабину третьего лифта и спустились по последнему пролету лестницы, от ощущения направления, в котором они шли, не осталось и следа. Страшной казалась сама мысль о необходимости запомнить этот маршрут. - Какая фантастическая идея - использовать голос чужого в вашей симфонии, мистер Эддингтон! - продолжал болтать Брэнгуин. - Он прозвучал бы грандиозно и в вашей четвертой симфонии - "Маэстро из Сантаны"... Они миновали какую-то оранжевую дверь, затем Дарси Вэнс посторонилась, позволив Деймону войти первым, как только Брэнгуин открыл картой-ключом следующую, эта дверь была стальной и убиралась в стену. Помещение, в котором они оказались, напоминало громадный улей. Более чем на три метра влево от Деймона тянулась стена из небьющегося стекла, заключенного в раму с множеством переплетов из стальных балок. Помещение простиралось еще и на добрых четыре метра вправо, где весь угол занимала стойка смесителя звуков. Следом за ней тянулись другие стойки с множеством органов управления и экранов, назначение которых Деймону было неведомо. Видимо, решил он, оборудование для наблюдения за созреванием яйца, появлением на свет его обитателя и для постоянного контроля условий существования новорожденного чужого. - .. Знаете, в третьей части, когда гремят взрывы? - Брэнгуин замолчал, вероятно ожидая ответа. Деймон слушал вполуха. Перед ним, отделенное от мира людей всего несколькими сантиметрами толстого двойного стекла, спокойно лежало яйцо напоминавшая вздувшуюся шишку живая оболочка, заключавшая в себе ключ к творению всей его жизни... Этот ключ так близко! Деймон прижал пальцы к стеклу загона и улыбнулся, горя страстным желанием прорваться сквозь преграды и разбить скорлупу. Он ощутил головокружение, ему стало трудно дышать, как было единственный раз в жизни - в день его первого публичного выступления. - Когда мы сможем его выпустить? - О, в любое время. - Голос Брэнгуина прозвучал прямо над его левым плечом, и Деймон неохотно отвел взгляд от невзрачного стеклянного ящика, заключавшего в себе яйцо. - Все на месте и готово к использованию. Условия содержания в норме, медицинское оборудование для постоянного наблюдения1 работает безупречно, готово все, что необходимо для звукозаписи. Вы, наконец, тоже здесь. - Поразительно! - только и смог сказать Деймон, с трудом заставляя себя не потирать руки от удовольствия. Он обвел помещение внимательным взглядом, но не обнаружил того, что хотел увидеть. Где-то внутри появился легкий холодок беспокойства. Других человеческих существ, кроме него самого и этих двух помощников, здесь не было. Деймон с трудом сглотнул. - Тогда где же.., клон-донор? Вэнс и Брэнгуин многозначительно переглянулись, и чувство озабоченности Деймона мгновенно превратилось в настоящий страх. Он готов был взорваться от возмущения. - В чем проблема? - рявкнул он. - Почему вы оба так смотрите на меня? Брэнгуин предпочел не раскрывать рта, и Вэнс взяла инициативу в свои |
|
|