"Жаклин Нейвин. Наследница из Гайд-Парка ("Невесты из Мэйфейра" #2) " - читать интересную книгу авторазлоупотребляют им. Появляется нарыв. Довольно болезненный, раздутый и
чувствительный к прикосновениям. Но со временем нарыв проходит. На его месте появляется уплотнение, чтобы предохранить сердце в будущем. - Очень умно. Я и забыл, как умело ты все объясняешь. - Уверена, что ты обо мне забыл вообще все. Но я тебя не осуждаю. У тебя было много женщин - зачем тебе помнить всех? Кстати, ты совсем забыл про ту, с которой... кого я не знаю. - Сестру, - подсказал он. - Так ты ее не узнала? Глаза Тристы округлились. - Это Грейс? - С нее мгновенно слетела надменность. Теперь она казалась даже робкой. Триста отвела глаза в сторону. - Не знала. Я думала... Боже, как она изменилась! Она стала такой красавицей! - Ты и впрямь ее не узнала? И похоже, начала меня ревновать? - Ты забываешься, - предупредила она и тут же чуть скривилась: ее резкий голос не понравился ей самой. - Может, и забываюсь, но не забыл. - Он придвинулся ближе и понизил голос: - К примеру, я очень хорошо помню шрам на твоем бедре. Ты получила его в восемь лет, когда упала с забора. Я порвал рубашку и сделал повязку. Меня тогда выпороли за порчу рубашки, а тебя посадили на хлеб и воду, чтобы не лазила по заборам. - Ты меня на это подбил. Роман пожал плечами: - Я был тогда чертом, и ты это знала. Ты была вполне разумным ребенком и могла не поддаваться на мои уловки. Обычно ты так и делала. - Мне это удавалось с трудом. Ты начинал меня дразнить и мог подбить на - Не помню, чтобы я тебя дразнил. Пытался убедить, это было, с помощью лести. - Его проницательные глаза смягчились, но на губах появилась дьявольская улыбка. - Я помню лесть. В этом я был очень искусен. Возможно, потому, что мне это нравилось. Он оперся рукой о стену, так близко к ее уху, что если бы он отогнул большой палец, то коснулся бы ее. - Я и сейчас в этом искусен. - Его голос стал тих, как мурлыканье. - Я в этом сомневаюсь. - Не слышу уверенности в голосе. Как и тогда, когда ты говорила о своем дорогом муже. - Мне это не важно, - безразлично произнесла Триста. Но на него она старалась не смотреть. - Ты отводишь глаза, Триста. Я спрашиваю себя - почему? - Это не твое дело, вот почему. А теперь, если ты не хочешь скандала, отойди в сторону. - Ты не будешь устраивать скандал, - уверенно сказал он. - Расскажи мне о своем храбром капитане. Где ты его повстречала? - В деревне, куда убежала, чтобы избавиться от тебя. Странно, что ты им заинтересовался. Ты совершенно был ко мне равнодушен, когда мне на помощь пришел капитан Фэрхевен, так откуда сейчас этот интерес? - Капитан Фэрхевен? Ты так его называешь? - Он был капитаном, - неуверенно пролепетала Триста. - Да. И его имя было Фэрхевен. Но в постели, в порыве страсти, ты тоже называла его капитаном? |
|
|