"Жаклин Нейвин. Наследница из Гайд-Парка ("Невесты из Мэйфейра" #2) " - читать интересную книгу автора

Правда, поначалу вышла заминка - мужчины поспорили о том, кто будет
платить за входные билеты. Роман настаивал на том, что это он всех
пригласил, но Дэвид отказывался, чтобы за него платили. Для обоих вопрос
оказался важным. Дэвид был рад новой работе и хотел показать свою щедрость,
Роману же уступить не позволяла гордость.
Устав спорить, Роман, к изумлению Тристы, повел себя бесцеремонно -
оттеснив Дэвида в сторону, он положил деньги в кассу. После чего, сочтя
конфликт исчерпанным, зашагал прочь.
Дэвид задохнулся от гнева и вытащил платок. Кашлянув, он внимательно
посмотрел на платок и прислушался, нет ли шумов в легких. Это был плохой
признак. Люси обняла его за локоть и прошептала:
- Ты заплатишь в следующий раз, дорогой.
Они обменялись заговорщическими взглядами и пошли своей дорогой. Это
они сделали по просьбе Тристы, которая боялась, что Эндрю проведет весь день
рядом с дядей, вместо того чтобы побыть с отцом.
Когда Триста направилась вслед за Романом, Эндрю потянул ее в другую
сторону, за Люси и Дэвидом, но Триста проигнорировала его стремление. Взяв
его за руку, она потянула Эндрю за собой. Роман подождал их, потом
пристроился к их шагу, и они направились по Большой аллее - обсаженной
вязами дороге.
На протяжении всего времени, когда Триста жила в Лондоне, она не могла
позволить себе поездку в Воксхолл. Каждое заработанное пенни, если оно не
шло на насущные нужды, она откладывала на приобретение шляпного магазина.
Теперь время бедности казалось ей чем-то далеким, хотя с той поры прошло
всего несколько месяцев. Но она так привыкла себя ограничивать, что мысль
посетить парк развлечений ей пришла в голову только после предложения
Романа.
За ней следом плелся Эндрю с широко раскрытыми глазами, в которых
отражался свет расставленных между деревьями фонарей. Сияние фонарей
казалось волшебным, призрачным, впрочем, вся атмосфера парка была сказочной.
Роман посмотрел на Эндрю, затем на Тристу, и на его губах появилась
довольная улыбка.
Внезапно ее захлестнула волна блаженства, такая сильная, что Триста
захотела броситься в объятия Романа. Только сейчас она поняла, как хотела,
чтобы в ее жизни произошло нечто подобное. Однако ее счастье отравляла
мысль, что по отношению к Эндрю она поступила нечестно, пообещав, что дядя
Дэвид будет с ними.
Однако по Эндрю было незаметно, что он от этого сильно переживает. Его
быстро захватили чудеса парка.
- Гляди-ка, мама! - воскликнул он, показывая на кукольный театр.
Они остановились, чтобы посмотреть игру. Когда одна кукла начала
колотить другую, Триста недовольно скривилась, но Эндрю завыл от восторга.
Роман просто сиял от успеха своего предприятия. Он надеялся, что, если Эндрю
здесь понравится, это изменит их отношения.
На это рассчитывала и Триста, но когда они покинули маленькую площадку
для зрителей, Эндрю снова занял место рядом с матерью.
- Мы пойдем по южной аллее, - сказал Роман. - Видишь эти арки? За ними
находится знаменитая картина "Развалины Пальмиры". Она написана так
правдоподобно, что, когда смотришь издали, можно принять ее за настоящие
развалины древнего города, расположенные прямо в центре Лондона.