"Вячеслав Назаров. Дороги надежд (сборник)" - читать интересную книгу автора

Головоломка. Неужели для нее нет решения?
Горинг закурил третью сигарету.
Раздался мелодичный звон видеофона. Дэвид нажал кнопку раньше, чем
сообразил, что особой охоты беседовать с кем-либо у него нет.
На экране появилась Мэгги.
- Хэлло, Дэвид, - в глазах Мэгги плясали чертики. - Вы, кажется,
обещали мне сегодня вечером прелестный необитаемый остров? Или вы забываете
свои обещания так же легко, как запоминаете ужасные папины уравнения?
Горингу пришлось подчиниться. С Мэгги не стоило ссориться.
"По крайней мере, развеюсь", - подумал Дэвид.
Они сидели у самого края обрыва, на маленьком островке посреди реки.
Было прохладно. Дэвид накинул на плечи Мэгги свою куртку. Внизу, в золотых
звездах, покачивалось темное тело лодки.
- "И были несовершенны люди ариев, но мощная Иртхиви приняла их на свою
ладонь, и добрый Дьяус раскинул над ними голубое сари, и закрыл от взоров их
мрачный лик Атмана, вид которого был опасен для смертных, и огненный Сурья
раскрыл над ними золотой глаз свой..."
- Как хорошо! Что это, Дэвид?
- Ригведа, или Веда гимнов. Древнеиндусские религиозные гимны. Этим
стихам что-то около трех тысяч лет.
- А что было вот здесь три тысячи лет назад?
- Не знаю, Мэгги.
- А что будет через три тысячи лет после нас?
- Не знаю.
- Значит, вы не волшебник. А я люблю волшебников.
- У вас есть знакомые?
- Да. Мой папа. Правда, когда у него хорошее настроение...
- Послушайте, Мэгги, что случилось с вашим отцом?
- Об этом я сама вас хотела спросить. Он стал какой-то унылый,
неразговорчивый. Запирается от меня. Ходит на рыбалку, а рыбы не приносит. Я
говорю: "Чем ты там занимаешься?" А он мне: "Золотую рыбку, - говорит,
сторожу, да никак не поймаю". А у самого глаза грустные-грустные. Ведь он
опять в Нью-Йорк сегодня укатил, к своим импрессионистам.
Дэвид нахмурился.
- А вы точно знаете, что к импрессионистам? Он ничего не брал с собой?
- Что вы имеете в виду?
- Ну какие-нибудь записи, расчеты, схемы
- Нет, конечно! Я сама его провожала. Зачем ему все это в музее?
- Да-да, конечно. Я просто так, Мэгги... Что-то холодно здесь стало.
- Возьмите вашу куртку. Я согрелась.
- Не надо, что вы. Пойдемте лучше вниз, к воде.
Они сбежали вниз, смеясь и подталкивая друг друга. Мэгги ухватилась за
куст и склонилась к самой воде.
- Идите сюда, Дэвид. Посмотрите!
Из глубины реки на них смотрели два нереальных, бледных лица с темными
провалами вместо глаз. Дэвид слегка обнял девушку за плечи. Мэгги не
отодвинулась, хотя Дэвид чувствовал, как напряглось ее тело. Она по-прежнему
смотрела на воду.
- Никак не могу вас понять, Дэви, - Мэгги спрятала лицо в отворотах
куртки, голос ее зазвучал глухо. - Кто вы такой? Вы совсем не похожи на