"Дмитрий Нечай. Древний Египет. X-файлы [P]" - читать интересную книгу авторатом, что в таком случае делится никто ни с кем вообще не собирался, а
местное население просто чем то мешало. " ты же не творишь зла и не поддаешьсягневу, когда они вносят смятение в годы свои, и заполняют свои пространства, и стараются нарушить месяца свои." Типичная ошибка угнетенного класса в понимании того, кто именно причина напастей и несправедливого социального распределения. Добрый "царь" и злые чиновники, извращающие его справедливое правление это та сказка, которую " пели" даже нашим родителям буквально вчера, в историческом понимании времени. Некто называвшийся Тотом может быть и имел желание как то обустроить весь процесс более гуманно, но уж точно не имел желания контролировать это и наказывать " детей Нут" за вольности по отношению к дикарям. Странно звучат фразы " вносят смятение в годы свои". Может быть, имеется в виду некая греховность в поведении, мол, грешно обижать убогих, а все равно делают, смятение вносят тем самым. " заполняют пространства свои", крайне важная часть описания. Лично я считаю, что эти три слова наиболее убедительно демонстрируют тот факт, что колонисты что-то добывали. Подобное высказывание вполне может описывать, например заполнение неких резервуаров чем то. А если рассматривать эту фразу с идущей за ней вместе, " заполняют пространства свои и стараются нарушить месяца свои" то можно более полно представить себе предполагаемую картину событий. Например, наиболее простое. Представим группу добытчиков, чего угодно, и классическую ситуацию в отрасли. Вот пласт, разрез, месторождение. Вот потребность в сырье в таком то количестве в месяц исходя из условий на рынке и т. п. А вот и норма добычивытекающая из всего сказанного. Но,если, например, представить что " эквивалентное для " детей Нут", то становится понятным почему "они нарушают месяца свои", при " заполнении пространств своих". Надо отметить, что это нечто, сырье наверняка имелось в большем количестве т. к. заполнять что-то более менее ограниченное не стали. Объем " пространства" это нечто более обширное, чем объемконтейнера иливагона. Надо упомянуть также, что вообще то считать некий прототип Тотакаким то верховным управителем можно лишь условно т. кдревние египтяне несколько странно относились к почитанию богов. В одних источниках известны почитания одних богов, в других почитаются совершенно другие, причем те боги, которые почитались верховными в одном месте считаются второстепенными в другом. Например, Уоллис Бадж известный египтолог конца девятнадцатого, начала двадцатого веков нашей эры, в своей книге " Легенды о египетских богах" приводит пример содержания одного папируса под названием " Легенда о боге НЕБ-ЕР-ЧЕРЕ и история сотворения". К сожалению оригинальный текст не указан полностью а лишь фрагментарно переплетен с пересказыванием самого автора. Папирус хранится в британском музее под номером 10188. Текст более чем интересен, и описывает не только происхождение земли, небес и всего сущего, но также и самого бога. Из текста следует, что повествует сам верховный бог, Неб-ЕР-Чер. Прямой перевод этого имени, "владыка до самого крайнего предела". Суть этого бога предполагает, как считает Бадж, применение понятия " предел" к времени и пространству. И что в действительности этот бог является Вечным Богом Вселенной. Далее Бадж приходит к выводу, что этот бог в точности соответствует тому понятию бога единого который присутствует во всех современных религиях мира. |
|
|