"Евгений Нечаев. Псы апокалипсиса" - читать интересную книгу автора Стоящий напротив, лишь слабо пожал плечами:
- Ничего большего от кемров я не ожидал, - прошипел он. - Твои лиззарды даже бы не пробрались в столицу! - Хватит, - прервал их самый огромный из присутствующих. - Одна попытка не удалась, будет и другая. Ответствуй! Громадный кристалл истины плыл под потолком зала, разливая мертвящий зеленый свет. Ему уже были принесены жертвы и семеро ждали ответ на вопрос. - Вам удастся наполовину и полностью. Кристалл потух, вися серым безжизненным камнем над присутствующими. Теперь он долго будет молчать. - Странные слова, - прошипел глава лиззардов. - Удастся все и наполовину. Как это? - Неважно, - рассудил огромный. - Слова благоприятны, и я жду от вас лучших. Каждый должен послать сотню лучших бойцов! Лучших! Присутствующие обменялись нелестными взглядами. Соперничество между ними балансировало на грани междоусобицы. Теперь же требовалось отдать сотню лучших, и еще не знаешь, сколько ляжет от ударов в спину. - Моя сотня проверит ваших солдат, - продолжил здоровяк. На этот раз все взгляды скрестились на нем, излучая неприкрытую зависть и вражду. Ему то было нечего бояться потери даже сотни лучших. Слишком много у него было солдат, и они были куда сильнее, чем их. - Можете идти. Шестеро расходились, слабо шурша одеждой, и невнятно бормоча. Когда они растворились в полутьме коридоров, кулак здоровяка с размаху ударил по карте, в империю людей. моими! Один из шести вышедших, который командовал кемрами, возвращался в сопровождении троих телохранителей. Он не доверял никому, и всегда спасал свою шкуру, в отличие от частоменяющихся глав других народов. - Лиреллу ко мне, - приказал он, располагаясь на низком ложе. Лучшая разведчица кемров явилась немедленно, словно ждала за дверью. О чем они говорили, никто не узнал, но вскоре Лирелла исчезла. 7. Жених и невеста. Альсин едва заметно дрожал. - Чего трясешься, возбуждение? - Нараг пошарил в кармане и достал маленькую скляночку. - Держи, здесь калидровая настойка. - Во имя Дерева! - выдохнул сквозь сжатые зубы альв. - Ты можешь хоть сейчас помолчать?! Но шутка сделала свое дело, и Альсин успокоился. Предстоял ответственный ритуал. Впервые жених и невеста должны были увидеть друг друга. Альв в парадном облачении, принца правящей Фамилии, поминутно поправлял висящий на бедре меч. На шаг справа и сзади стоял Нараг в своем снаряжении. Огромные двери, инкрустированные золотом отделяли небольшую комнату от огромного зала, где десятки гостей ожидали их выхода. Альв нервно одернул тонкую кольчугу, больше украшение, чем защиту. Его уже раздражало одеяние, ставшее объектом бесконечных шуток полуорка. Правда, Яростный Волк отдавал |
|
|