"Эрл Стенли Негарднер (Андрей Николаев). Дело об оборотной стороне медали." - читать интересную книгу авторагосподин сержант?
Холкомб подозрительно посмотрел на Деллу Стрит. Минуту подумал, затем заявил: - Пока достаточно только вас. Мисс Стрит даст подписку о невыезде. Поехали. В сопровождении Холкомба и трех полицейских Мейсон спустился на лифте вниз. В вестибюле их ожидали репортеры. Тут же защелкали фотовспышки. - Мистер Мейсон, что вы можете сказать по поводу предъявленного вам обвинения? - Мистер Мейсон, вы действительно шантажировали миссис Бакстон? - Мистер Мейсон, вы... - Господа, - громовым голосом заставил всех замолчать сержант Холкомб. - Через несколько часов вы получите официальное заявление полиции по этому вопросу. Пока могу сообщить по секрету, что у Мейсона конфискованы десять тысяч долларов, полученных от миссис Бакстон. - Это еще надо доказать, - спокойно усмехнулся Мейсон. - Не волнуйтесь, докажем, - самоуверенно заверил Холкомб. Они сели в полицейскую машину - сержант Холкомб на переднее место рядом с шоферам, Мейсон на заднее, с двух сторон окруженный полицейскими. - Вы попались, Мейсон, попались! - казалось все другие слова у сержанта Холкомба от радости просто вылетели из головы. - Поехали в Управление. - Господин сержант, - сказал один из полицейских, - подъехал лейтенант Трэгг. Он машет нам, чтобы подождали. - Хорошо, - вздохнул сержант. - Подождем его. в окошко машины. - Холкомб, - сказал он, - по рации передали об убийстве в Делавар-апартментс. Два трупа, убийца сидит рядом и плачет - неожиданно застал жену с любовником. Обычное дело, ты не мог бы заняться? - Мы взяли Мейсона с поличным! - гордо сообщил Холкомб. - Десять тысяч Сюзанны Бакстон оказались у него, он даже не удосужился их спрятать. - Вы сперва докажите, что это те самые деньги, - улыбнулся адвокат. - Не беспокойся, Мейсон, докажем, твоя песенка спета! Так что с этим убийством, лейтенант? - Ты с парнями съезди туда и оформи все как следует - раскрытое убийство в твоих руках. Я вижу здесь крутятся газетчики - забирай это воронье, будет им материал для вечерних выпусков. - А Мейсон? - подозрительно спросил Холкомб. - Я с ночного дежурства, - ответил Трэгг. - Очень устал, заниматься убийством не с руки. А Мейсона я отвезу в Управление. - Я сам собирался сдать его, - подозрительность в голосе Холкомба увеличилась. - Конечно сержант, вы арестовали Мейсона и собрали доказательства. Кстати, деньги где? - У Джона. Вы их тоже заберете? - Нет, - усмехнулся Трэгг. - Отчитаетесь сами. Я просто заберу Мейсона, чтобы он не мешал вам расследовать убийство. Время не терпит, сержант, прошу поторопиться. - Вылезай, Мейсон, - с некоторым сожалением приказал Холкомб. - |
|
|