"Николай Алексеевич Некрасов. Певица " - читать интересную книгу автора

- - Брось эти печальные мысли. Я точно не понимаю тебя, но понимаю то,
что я несчастен, что надежда обманула меня...
- - Чем недоволен ты? Или ласки мои принужденны, поцелуи не горячи,
объятия закрыты для тебя?.. Какая любовница может дать тебе более!
- - Да, я счастлив... Но будь веселей; не напоминай мне своей горькой
улыбкой, что ты несчастна... пойдем в залу; там собралось несколько
почитателей твоего таланта. Нужен один твой взгляд, чтоб лица их
просветлели, рот раскрылся для комплиментов, сердце для любви...
Они вошли в залу. Несколько молодых людей, между которыми был и Джулио,
вскочили с своих мест...
- - Синьора,- вскричал Джулио,- вы делали сегодня чудеса на сцене!
- - Клянусь небом, свет не слыхал ничего лучше арии, которую вы спели
во втором акте!
- - Ставлю свое благородное имя против имени обесчещенного лазарони,
если не все, что в Риме есть живого и разумного, занято разговорами об вас,
очаровательная Франческа!
- - Ваш голос, ваша красота доставили вам славу первейшей певицы в
мире!
- - Моя красота! - повторила с досадою Франческа.- Моя красота так же
ничтожна, как голос. Вы льстите мне, благородные синьоры!
- - Я льщу! - произнес с жаром Джулио.- Порази меня небо, если я не
тщетно приискивал слово, которым бы можно выразить вполне ваши достоинства!
Так превозносила восхищенная молодежь певицу. Молодой человек, которого
считали некоторые за мужа, другие за брата, а третьи за любовника Франчески,
с видимым удовольствием вслушивался в их похвалы; сама она почти не обращала
на них внимания... Джулио восторженней всех говорил о таланте и красоте
певицы; Джулио робко взглядывал на нее, тяжко вздыхал...
- - Мне кажется, я умер бы,- говорил он,- если б лишился возможности
слушать ваш пленительный голос. Это становится потребностию моей жизни...
Между тем некоторые из гостей перешепнулись между собою и приступили к
Франческе с просьбою спеть что-нибудь. Робкий Джулио, который давно желал
этого, умоляющим голосом повторил просьбу... Вопрошающим взором взглянула
Франческа на своего любовника...
- - Синьор Отто, походатайствуйте за нас!
- - Запой, Франческа; ты этим меня обяжешь,- сказал он. Франческа
запела.

Театр дрожал... восхищена,
Толпа, дивясь, рукоплескала;
Певица, гордости полна,
Чуть головой толпе кивала;
Краса тускнела перед ней,
Заметней было безобразье;
Вздыхали юноши сильней,
И в старцах таяло бесстрастье...
Летят хвалы со всех сторон,
Шумнеет гул рукоплесканий,
Сбирает - понят, оценен -
Талант торжественные дани!
И на нее венец кладет