"Стелла Нел. Золотой урожай " - читать интересную книгу автора

Последнее замечание показалось Джейн весьма высокомерным.
- Недостойное поведение заслуживает крутых воспитательных мер, мистер
Сэксон. Спасибо за сногсшибательный комплимент по поводу моих кулинарных
талантов. Приятно было познакомиться.
Растрепанный вид Джейн очень смешно контрастировал с надменностью ее
ответной реплики. Сознавая это и скрывая смущение, она величественно
склонилась над столом и преувеличенно долго принялась выбирать сигарету в
стоявшей там шкатулке.
Грант насмешливо поднял бровь. Закатив глаза и лицемерно вздохнув, он
поднес Джейн зажигалку.
- Ну и прогрессивные же методы воспитания в современных школах! А может
быть, учителя просто не догадываются, что их юные воспитанницы курят?
Джейн, затянувшись, медленно выпустила дым в направлении обидчика и
изящно помахала рукой.
- Вы правы. Учителя находились в полном неведении относительно моих
постыдных привычек. А вот некоторые родители, как я заметила, действительно
излишне прогрессивны в воспитании собственных детей. Те, например, с самого
нежного возраста знают, какой ребенок законный, а какой нет. И так далее.
Тони! Мик! Можете забрать то, что взяли, но на будущее запомните - если не
умерите свои аппетиты, не видать вам моего печенья!
Грант прислонился к комоду.
- Центральная часть сей поучительной речи поразительно похожа на
сплетни в пересказке малютки Сандры. У ее матери действительно странные
понятия о воспитании детей, но, по-моему, они не идут вразрез с современными
педагогическими течениями. Сэнди рассказала мне об одной даме, - он
подчеркнул последнее слово, - которая спасла ее от ужасной участи. Однако
вот вопрос - где же был Лемми? Ведь он специально приставлен к Сандре
наблюдать за каждым ее шагом.
Похоже, Сэнди скрыла от отца некоторые подробности знакомства с
Джейн...
- Он был где-то рядом. Я сверху лучше видела и успела первой.
Джейн сделала вид, что не заметила, как насмешливо он произнес слово
"дама", и только сейчас представила себе, какой увидел ее Сэксон -
сражающейся на полу с мальчишками, с торчащими во все стороны волосами и
задранной чуть не на голову рубашкой! Однако какое он имел право войти в дом
без стука, с заднего крыльца, совсем как бродяга? Ведь он - великолепный
Сэксон из Сэксон Эстейт и обязан вести себя соответственно. И вообще, если
взгляды матери Сэнди на воспитание ему кажутся странными, почему же не
принять решительные меры?
Мик независимой походкой пошел к двери.
- Мистер Сэксон, вы, наверное, ищете папу? Он в загоне у свиней.
Пойду-ка позову его.
Тони с облегчением затрусил вслед за братом. Оставшись наедине, Грант
Сэксон и Джейн Уилер внимательно посмотрели друг на друга. Она первой отвела
взгляд от его спокойных пепельно-серых глаз с густыми темными ресницами.
Никогда девушке не приходилось видеть, чтобы светлая оболочка была обведена
тонким черным кружком. Как странно, будто типичные блеклые ирландские глаза
были подрисованы испачканной в саже тонкой кисточкой. У дочери Гранта Сэнди
рыжие волосы - несомненно, она унаследовала их от матери. Взгляд Джейн чуть
задержался на густых, слегка вьющихся черных волосах мистера Сэксона, затем