"Д.Л.Нельсон. Турецкий горошек" - читать интересную книгу автора

выражение. Я потрясена силой моих чувств.
Мы не собирались становиться любовниками. Время от времени я вспоминаю,
как это случилось, перебирая подробности, подобно тому как листают альбом с
любимыми фотографиями.
Мы познакомились случайно, почти год назад, когда я решила перекусить в
обеденный перерыв в его киоске. Много лет проходя мимо, я никогда там ничего
не покупала.
Обычно я обедала в столовой колледжа - Пьюк-холле. На самом деле она
называлась Дюк-холл, в честь покойного директора. Но с моей легкой руки она
получила новое неофициальное прозвище. Оно прижилось в нашем колледже,
несмотря на приказ нынешнего директора, предписывающий проявлять уважение к
его покойным предшественникам.
Впервые я подошла к этому киоску, потому что мне надоела наша столовая
и захотелось какого-то разнообразия. Дело шло медленно. Я мельком глянула на
какую-то книжицу рядом с кассовым аппаратом. Она была об африканском племени
лоби из Ганы. Он заметил, что я посматриваю на нее.
- Я изучал лоби для моей диссертации по антропологии, но так и не
закончил ее.
Когда я спросила, почему он ушел, он сказал:
- Я провел несколько ночей на похоронах одного старика.
- Не поняла, - сказала я.
- Таков их обычай, - пояснил он. - Погребальные обряды длятся по
несколько дней. Длительность присутствия напрямую связана с тем, насколько
ты ценил покойного. Я любил того старика.
Я промолчала. Мысли мои занимала мольба о том, чтобы какой-нибудь
завсегдатай не пришел и не прервал нашу беседу.
Вдруг меня охватили сомнения. "Почему я торчу здесь, - спросила я
себя. - Нельзя быть такой навязчивой. Надо взять закуски и отправляться
восвояси". В его черных глазах горели огоньки.
Мы проболтали так долго, что мне пришлось бежать на занятия.
Запыхавшись, я влетела в аудиторию, когда мои студентки уже собрали учебники
и надевали куртки.
Со временем я узнала, что Питер родом из Сиэтла. Его отец, президент
банка, и так не слишком-то жаловал антропологов, и уж совсем терпеть не мог
тех, которые бросили учебу, не получив докторской степени.
По словам Питера, ему надоели вечные придирки, и он уехал в Бостон, где
в свое время счастливо провел студенческие годы. Работа в разных случайных
местах побудила его открыть собственный киоск, тоже скорее случайно, чем
намеренно.
Мне так понравился наш первый разговор, что я стала часто заходить к
Питеру. Когда я заявилась в пятый раз, он сказал:
- Привет, училка, попробуй мою новую ромовую бабу, приготовленную по
рецептам ганской кухни.
- Теперь мне не страшны вампиры. - Я имела в виду количество чеснока.
Он сказал, что ему нравятся мои шуточки.
После замечания о вампирах я несколько дней обедала в Пьюк-холле. Когда
же я в следующий раз подошла к киоску, лицо Питера озарилось широкой
улыбкой. А когда он сказал: "Я решил, что ты бросила меня, училка", - меня
охватило трепетное чувство.
Я сравнила его слова с приветствием Дэвида, вернувшегося вчера вечером.