"Сьюзен Нэпьер. Экзамен на верность [love]" - читать интересную книгу автора

школьные нужды.
- Должно быть, за несколько лет я к нему привыкла, - пробормотала
Калера.
Стивен наклонился вперед, его светлые волосы упали на нахмуренный лоб.
- И что же было потом?
- Я произнесла твое имя, он тут же меня уволил, а потом вызвал
охрану, и меня препроводили к выходу. Он даже не позволил мне взять вещи
со стола...
Унижение, которое она пережила, ясно читалось на ее лице. Ее вели как
преступницу!
Стивен задохнулся.
- Мерзавец!
Она была польщена его внезапной вспышкой негодования. Иногда ей
казалось, что Стивен слишком уж хладнокровный, хотя обычно она находила
эту черту привлекательной.
- Но он передумал еще до того, как я покинула здание. Разорвал мое
заявление об увольнении и потребовал, чтобы я вернулась к работе.
- Что? - Стивен оторопел.
Калера была не в обиде на Ройяла. Резкая перемена взглядов была ей
совершенно несвойственна. А вот одной из черт Дункана была как раз
способность принимать спонтанные решения, и инстинкт практически никогда
не подводил его. Он заслужил репутацию человека, который действует
импульсивно, но всегда успешно.
- Охранники уже довели меня до входной двери, как Дункан догнал нас.
Он объявил мне, что ошибся, притащил обратно в кабинет и запер меня там.
- Что он сделал? Заперся с тобой в кабинете?!
Калера уловила в его голосе оттенок подозрения. Краска бросилась ей в
лицо.
- Нет, запер меня одну, - поспешила уточнить она. - Втолкнул меня
туда, закрыл дверь на ключ, а сам ушел, успокоиться, как он сказал.
- Он посадил тебя под замок?! - Стивен был в ярости. - Надолго?
- Не очень, около часа, - ответила она, хотя это длилось час и
пятьдесят одну минуту. Потом Дункан вернулся, чтобы прочитать ей лекцию о
ловушках, которые подстерегают доверчивых молодых вдов при встрече с
красноречивыми негодяями.
- И что потом? - Стивен явно злился.
Калера не хотела вдаваться в детали. Слова Дункана не льстили ни ей,
ни Стивену. В сущности, они были просто оскорбительны. Она знала, что эти
двое недолюбливают друг друга, но не представляла всей глубины
враждебности между ними.
- Это все, что он говорил насчет меня? - докапывался Стивен, после
того как Калера передала ему, что его назвали подлецом, мошенником, лживой
крысой, несчастным неудачником, за ошибки которого платят другие.
- Ты ведь пригласил меня на ужин, а не на вскрытие! - взмолилась
Калера, которой начинало действовать на нервы такое упорство. - Может,
поговорим о чем-нибудь другом? Я рада, что все это закончилось, и не самым
худшим образом. Дункан даже извинился за свое поведение - сказал, что был
в шоке...
- Да уж, представляю, - мрачно рассмеялся Стивен. - А в общем, я не
верю, что он хочет оставить место секретаря за тобой, зная, что мы