"Сьюзен Нэпьер. Один лишь раз " - читать интересную книгу автора

- Но у тебя в бунгало нет телефона, не говоря уже о компьютере. А
мобильная связь здесь очень плохая. Нет, ты ничего не пускаешь на самотек...
Ты что-то скрываешь...
- Ради бога, мы же не в центре пустыни Гоби, Дрейк! - нервно перебила
его девушка. Она не знала, серьезно он говорит или пытается дразнить ее. С
его чувством юмора невозможно было что-либо понять. - Я ведь могу постучать
в твою дверь и попросить разрешения воспользоваться твоим компьютером. И не
говори, что у тебя его нет. Ты должен быть всегда на связи с издателем.
Дрейк скрестил руки на груди, проницательно глядя на Кейт. На этот раз
ей удалось выкрутиться. Но все же мужчина чувствовал, что она чего-то
недоговаривает.
- Можешь, конечно, - отозвался он. - Так вот в чем твоя цель? Залезть в
мой компьютер? Я же сказал Маркусу, что задержу первые три главы новой
книги. Неужели он запаниковал, когда я перестал отвечать на его электронные
письма? Это он попросил тебя оказать ему услугу и узнать, что происходит?
Пригрозил уволить, если ты не подчинишься? В таком случае можешь передать
ему, что он нарушил договор и больше не получит от меня ни страницы.
- Ай-яй-яй! - покачала головой Кейт. - Вы с Маркусом были так дружны
все эти годы, "Энрайт медиа" помогло тебе занять свое место под солнцем, а
ты подозреваешь своего издателя в такой подлости. Не стыдно тебе, Дрейк? Или
ты уже разучился доверять людям? - Кейт хлопнула себя по лбу. - Ах да, я и
забыла, ты же никогда никому не верил. Наверное, приятно осознавать, что
твое предположение оправдалось.
- Еще ничего не доказано, - отрезал Дрейк.
- Просто из интереса, Дрейк, почему ты не послал Маркусу начало книги?
- Черт, Кейтрин, забудь об этом!
- Что ж, спасибо. Но если ты думаешь, что Маркус представил меня тебе
два года назад с далеко идущей целью, то ошибаешься.
В глазах Дрейка заплясали веселые чертики.
- Что ж, по крайней мере мы выяснили одну возможную причину твоего
пребывания здесь. Скоро откроется правда.
- "Тебе не понравится правда!" - Цитата из фильма "Несколько хороших
парней" сорвалась с губ Кейт прежде, чем она смогла подумать.
- По-моему, этот фильм еще слишком нов, чтобы считаться классикой,
Кейт. Хоть там и снимался Джек Николсон. И он ведь ошибся, так?.. Люди
принимают правду, какой бы она ни была. Они смиряются. Это жизнь...
- Некоторые слишком заняты отыскиванием скелетов в шкафу или
подозреванием друзей во всех смертных грехах. Или, в твоем случае, рыжими в
постели! - Кейт с трудом подавила слезы. Она вскочила и пошла в сторону
своего бунгало.
- Мелисса внештатный редактор. - Кейт остановилась, но не оглянулась.
Дрейк продолжал: - Она работала почти над всеми моими книгами. Почему ты
думаешь, мои книги настолько хороши, когда попадают в "Энрайт"?
- Но разве не редакторский отдел занимается правкой? - удивилась Кейт,
все же повернувшись.
- Ты же знаешь, я не люблю новых людей и не знаком с редакторами
Маркуса. Кроме того, я не хотел еще раз испытать весь тот ужас, который мне
довелось пережить, когда издавали мою первую книгу. У меня есть проблемы с
правописанием, я никогда особо не учил грамматику в школе. Но это мои
творения, и я хочу, чтобы они изменялись как можно меньше.