"Юрий Нестеренко (Джордж Райт). Поздравляем, вы выиграли!" - читать интересную книгу автора

колокольчиков отметили успех Трентона.
-Плюс 15 очков! - возвестил Ричардс. -Паренек, ты делаешь ус-
пехи. Впрочем, игра только началась. Да, кстати, хочу тебя преду-
предить. Как ты понимаешь, за тобой следит разная аппаратура, так
вот не пытайся ее повредить. Если выведешь из строя хоть одну ка-
меру, да и вообще что-нибудь, все здесь взлетит на воздух. Можешь,
конечно, проверить, шучу я или нет.
Трентон заглянул в квадратную яму, которую только что благо-
получно обогнул. Глубина не меньше трех метров, внизу голый бе-
тонный пол. Вполне достаточно, чтобы сломать ноги, а если повезет,
то и шею. Похоже было, что Ричардс не шутил - или, точнее, у него
было довольно своеобразное чувство юмора.
-Черт тебя побери, Джимми, - пробормотал Трентон. -Впрочем,
он уже тебя побрал.
Он окинул взглядом просторный холл, странным образом застав-
ленный мебелью. Тут было несколько громоздких шкафов, старинная
железная кровать, большой двухтумбовый письменный стол и несколько
столиков с мониторами (часть из них была выключена, с остальных
глядело с усмешкой лицо Ричардса, словно покойник и в самом деле
наблюдал за растерявшимся Трентоном). Вся эта мебель стояла не
вдоль стен, а посреди помещения, образуя некое подобие лабиринта
и частично загораживая обзор. С потолка свешивалась громадная люс-
тра со множеством подвесок; Майк подумал, что по крайней мере часть
следящей аппаратуры находится там. Широкая лестница вела на второй
этаж.
Пока Трентон обдумывал свои дальнейшие действия, между под-
весками люстры что-то шевельнулось. В следующий миг раздался хло-
пок, и Майк вскрикнул от внезапной боли. Что-то - по всей видимос-
ти, крупная дробинка - пробило его куртку, рубашку и кожу и застря-
ло между ребрами. Рана была не опасной, но болезненной.
-Минус 5, приятель. Никогда не стой подолгу на одном месте.
С проклятьями Трентон двинулся вокруг ямы. Он уже догадывался,
что придется подниматься на второй этаж - и хорошо еще, если не на
чердак - а потому двинулся к лестнице. Трентон уже занес ногу, чтобы
вступить в проход между двумя шкафами, но в последний момент что-то
удержало его. Майк снял куртку (это движение заставило его помор-
щиться) и махнул ею впереди себя. В то же мгновение дверцы правого
шкафа распахнулись, и оттуда выскочил скелет с косой. Стальное лез-
вие сверкнуло, описывая широкий мах, и отхватило полрукава куртки,
прежде чем Трентон успел отдернуть руку. В следующую секунду скелет
уехал обратно, и дверцы с глухим стуком захлопнулись.
-Ты все еще жив, приятель? В таком случае, ты продолжаешь де-
лать успехи. Игра становится все интереснее, не правда ли?
"Не обращать внимания, - сказал себе Трентон. -Если я разобью
этот поганый монитор, здесь все взорвется."
Он обошел шкаф с другой стороны и вступил в лабиринт мебели.
Майк быстро убедился, что вся мебель намертво вмурована в пол.
Теперь он двигался очень осторожно, готовый в любую минуту отпрыг-
нуть в сторону. Дважды эта готовность ему пригодилась: один раз -
когда из ящиков пузатого комода с ревом выскочили бешено вращаю-