"Джордж Райт (Юрий Нестеренко). В двух шагах от моря" - читать интересную книгу авторасебе моногамию. "
"Что? " - тихо воскликнула Мелисса. "У нас осталось две женщины на четверых мужчин, - сказал Эдвард уже грубее, намеренно считая и Дэвида, чтобы соотношение выглядело более внушительным. - И мы не можем согласиться, чтобы каждая женщина была только с одним. Или, тем более, вообще ни с кем", - он с вызовом посмотрел на Мелиссу. "Мерзавец! - крикнула Мелисса. - Ты такой же маньяк, как твой братец Дэниэл! Только попробуй прикоснуться ко мне, грязный насильник! " "Лисса, успокойся, - сказал Томас. - Никто никого не собирается насиловать. Мы хотим, чтобы всем в убежище было хорошо. Для этого просто надо отбросить некоторые условности, которые в нашей ситуации лишены смысла. " "Почему бы вам не отбросить такую лишенную смысла условность, как секс? " - саркастически осведомился Дэвид. "Подумай, Лисса, ведь мы будем жить здесь еще двадцать лет... тридцать... может быть, всю жизнь, - продолжал увещевания Том, игнорируя последнюю реплику. - Никаких других мужчин в твоей жизни уже не будет, пойми. Так чего ради упрямиться? " "Мне не нужны никакие мужчины, кроме Рика, который погиб из-за вас! " "У вас нет никакого права ее принуждать", - заметил Дэвид. "Боюсь, Дэйв, что это зависит от результатов голосования, - возразил Эдвард с угрозой в голосе. - До сих пор мы все подчинялись решению общего собрания, даже если оно кому-то из нас не нравилось. " "Я посмотрю, как Джордж проголосует за то, чтобы его жену тоже пустили "Не думай, что мне это легко, - ответил Джордж, мрачнея еще больше. - Даже когда я застрелил собственного брата, мне не было так погано. Но парни правы. Если мы не решим эту проблему, то рано или поздно все тут перебьем друг друга. И я вынужден... " "Магда! - взвизгнула Мелисса. - И ты им это позволишь?! " "Ты с детства спихивала на меня грязную работу, сестренка, - усмехнулась Магда, и хрипотца в ее голосе звучала особенно вульгарно. - Что ж, если ты намерена изображать из себя целку, мне придется поработать за двоих. Посмотрим, кто в итоге окажется в выигрыше. " "Э нет, так не пойдет! - возмутился Джордж. - Моя жена не проститутка! Или все женщины в убежище имеют равные права и обязанности, или все остается, как есть. В конце концов, у Эда и Тома только два голоса из шести. " "Предлагаю компромисс, - сказал Томас. - Пусть Мелисса сама выберет себе мужчину. Одного. А Магда... она ведь согласилась... Это будет справедливо - каждая пойдет на шаг дальше, чем до сих пор. " Он говорил это не без умысла, ибо давно заметил, что Мелисса, хотя и сторонится их всех, в особенности избегает Эдварда - должно быть, он слишком напоминал ей Дэниэла. Так что выбор получался очевидным... "А если я откажусь? " - запальчиво спросила Мелисса. "Тогда... ради мира и спокойствия в убежище... вопрос будет решен с помощью жребия", - ответил Джордж. "Ну ладно, - решилась Мелисса. - Я выбрала. Это Дэвид. " На лицах обоих претендентов отобразились изумление и возмущение. Дэвид |
|
|