"Джордж Райт (Юрий Нестеренко). В двух шагах от моря" - читать интересную книгу авторастанет жульничать...
- То ровным счетом ничего не изменится, - перебил их Дэвид. Магда невольно поперхнулась и уставилась на него. Эдвард тоже повернул голову. - Вы на себя-то посмотрите, - продолжал Дэвид все тем же спокойным тоном. - Готовы в глотку друг другу вцепиться, выясняя, кто у кого украл город, где лучше климат и больше жителей... Климат сейчас везде одинаковый, и число жителей тоже. Но самое смешное, что вы, похоже, уже всерьез вообразили себя собственниками этих радиоактивных развалин. - Ннуу... - протянул Джордж. - Я иногда думаю, - Дэвид не обратил на него внимания, - жив ли еще Президент. Тогда ему было 57, сейчас, значит, 77... вполне мог дожить. Уж он-то наверняка сидел в бункере еще тогда, когда наши самолеты атаковали китайские силы вторжения в Тайваньском проливе. И вполне возможно, что он сейчас занимается тем же, что и вы. Кучка старых маразматиков в выцветших мундирах сидит над стратегической картой и играет на куски Америки... Надо признать, юридически у них для этого чуть-чуть больше оснований, чем у вас. Но фактически это, разумеется, точно такая же чушь. У них теперь не больше вашего шансов властвовать над этими городами - или хотя бы просто увидеть их. - Ну, Дэйв, надо же нам чем-то заниматься, - сформулировал наконец свою мысль Джордж. - Стоило спасать жизнь, чтобы тратить ее на игру в карты и грызню из-за несуществующих городов? - Можно подумать, то, чем занимаешься ты, умнее! - перешла в наступление Магда. - Сидишь тут, листаешь старые журнальчики... американской истории, - неприязненно ответил Дэвид. - Ну и кому она на хрен нужна, эта твоя монография? Через десять лет, если доживешь, сам же ей подотрешься. "Сука, - устало подумал Дэвид. - Старая жирная развратная корова. Боже, до чего же у нее мерзкий голос. " - Видишь ли, Магда, - ровно сказал он, - для всякого мыслящего существа научная и творческая деятельность самоценны. Но, поскольку ты не относишься к мыслящим существам, тебе этого не понять. - Эй, мистер, вы оскорбляете мою жену, - набычился Джордж. - Ах, да! - воскликнул Дэвид тоном театрального раскаяния. - Прошу прощения, Джордж. Прошу прощения, Эдвард. Прошу прощения, Томас. Это все, Магда, или в число твоих "мужей" уже входит и Арни? - Ну, знаешь! - Джордж вскочил с места. - Правило номер один, - с усмешкой напомнил Дэвид, - ни один из нас ни при каких обстоятельствах не применит первым физического насилия к другому. Ты прекрасно знаешь, что бывает в противном случае. И вообще, какие претензии? Единственный мой тезис, который не является общеизвестной истиной, я сформулировал в виде вопроса. - Не обращайте на него внимания, - посоветовал Эдвард, - он просто завидует. - Трезвенник не завидует пьянице, - повторил Дэвид в который уже раз. - И вообще, даже если бы я не был противником секса - глядя на вас, я бы им стал. - Между прочим, он не так уж неправ, - изрек вдруг Томас. - Я имею в |
|
|