"Джордж Райт (Юрий Нестеренко). Ребенок Дороти Стивенс" - читать интересную книгу автора

"Кэти, Дон совсем не хотел причинить мне боль. Он наоборот хотел
сделать мне приятно... Другие мужчины и женщины тоже такое делают... "
"Они гадкие, гадкие! Это так мерзко! Обещай, что больше никогда,
никогда не будешь этого делать! "
"Доченька, если бы люди этого не делали, то и детей бы не было... "
"Тебе не нужны другие дети! У тебя есть я! "
Дороти еще никогда не чувствовала такой волны гнева, обиды и острого
разочарования в любимом человеке, какая исходила теперь от Кэти.
"Дочка, успокойся. Мама больше никогда не будет такого делать, ни с
Доном, ни с кем-нибудь другим. "
"Честно-честно? "
"Честно-честно. "

Хотя Кэти по-прежнему не разговаривала с ним, Дон вскоре получил
наглядное доказательство ее существования. Она пристрастилась к рисованию.
Хотя Дон и прежде видел, как Дороти - он по-прежнему мог думать об этом
теле только как о Дороти - читает детские книжки или играет с куклами
(последнее зрелище он переносил особенно тяжело), он не мог отделаться от
ощущения, что это делает его жена, в крайнем случае - его жена для Кэти, но
никак не сама Кэти. Однако рисовать Дороти не умела и не занималась этим с
детства; теперешние же картинки, выходившие из-под ее карандашей и кисточки,
были пусть и по-детски примитивными, но явственно выдавали талант и с каждым
разом становились все лучше. Главное же - все они создавались левой рукой,
в то время как Дороти была стопроцентной правшой.
Вскоре Дороти заявила, что Кэти следует серьезно учиться рисованию. Так
как и взрослая, и детская студия отпадали, Дону пришлось - хотя он был
далеко не в восторге от этой идеи - раскошелиться на частного учителя.
Художника звали Полак, и ему еще не было сорока. Дону не понравились не
только грядущие расходы, но и мысль о том, что его жена будет подолгу
оставаться наедине с этим человеком; он, правда, не думал, что теперь Дороти
подпустит к себе кого-либо, и все же почувствовал себя гораздо спокойнее,
когда узнал, что Полак - гомосексуалист.
Полаку была изложена полуправда: мол, Дороти попала в аварию, и в ее
поведении могут наблюдаться некоторые странности, но в целом она вполне
нормальная. Было сказано также, что Кэтрин - ее второе имя. Поначалу Полак
взялся за дело без особой охоты, мысленно окрестив Дороти "дамочкой, у
которой не все дома", однако ее незаурядный талант быстро заставил его
изменить свое мнение. Прежде ему еще ни разу не приходилось видеть столь
способной ученицы.

- Ты здорово рисуешь, Кэти, - сказал Дон, рассматривая ее работы. Он
был почти искренен. Рисунки и впрямь были хороши, и это было ясно даже
такому профану в живописи, как он. Вот только... они ему не нравились. Может
быть, потому, что краски были слишком яркими, а контуры - слишком резкими.
А может быть, просто потому, что автором этих работ была Кэти.
- Дочка, что надо сказать? - Дороти произнесла это вслух,
демонстрируя мужу, что не оставляет попыток наладить диалог между ним и
Кэти. Однако она давно уже делала это скорее для порядка, нежели желая
добиться результата.
Вдруг левая рука жещины протянулась вперед и с неожиданной силой