"Хилари Нгвено. Люди из Претории (кенийский детектив)" - читать интересную книгу автора

- Ты довезла его до дому, а потом?
- Какое тебе дело, что было потом? - Она еле сдерживала рыдания.
Проныра понял, что ему следует смягчить тон расспросов.
- Лора, пойми, я стараюсь помочь. Когда я увидел Шэйна в "Хилтоне" на
каталке, он был в форме официанта.
- В форме официанта?
- Да. Знаешь, они там носят такую коричневую форму. Прошлой ночью,
после того как вы расстались, с Шэйном что-то произошло. Сегодня он явился в
"Хилтон", раздобыл форму, и в номере тысяча сто третьем его ранили. Это как
раз тот номер, где остановился ученый, сбежавший из Южной Африки.
- Господи, опять ты про ученого!
- Да, Лора. Запомни, ученый-беглец существует. Ни ты, ни Хамиси в это
не верите, но я случайно узнал - он есть. Мне надо выяснить, что делал в
"Хилтоне" Шэйн, зачем напялил куртку официанта и при каких обстоятельствах
его ранили в номере тысяча сто третьем. Пока не найдем ответа на эти
вопросы, мы ничем ему не сможем помочь. Успокойся и отвечай мне. Идет?
- Идет, - согласилась Лора, всхлипывая, хотя изо всех сил старалась
взять себя в руки. - Но какое отношение Шэйн может иметь к ученому из Южной
Африки? Не могу понять. Боже, что делать, что делать?
- Давай попробуем рассуждать логично. Вернемся к прошлой ночи. Ты
подвезла его, а дальше?
Взгляд Лоры выражал полную беспомощность.
- Да ничего не было. Вспомни его настроение. Нервы у него разыгрались.
Не позволил мне даже выйти из машины.
- Он был пьян?
- Ты ведь знаешь, Шэйн больше своей нормы не выпьет. Не был он пьян.
Нет, не был. То ли возбужден, то ли угнетен чем-то, но не пьян. Сказал, что
хочет побыть один.
- Больше ничего?
- Ничего, решительно ничего.
- Не спеши, подумай! Любая мелочь может оказаться очень важной.
Она помолчала, напряженно припоминая.
- Нет, ничего существенного. Он распахнул дверцу машины, я потянулась
поцеловать его на прощание, и все, ничего больше... На поцелуй он не
ответил. Весь, казалось, ушел в себя и... да, да... пробормотал что-то еле
слышно.
- Что? Что он сказал?
- Я не расслышала... как будто "фашистская свинья". Меня так огорчило,
что он не в духе. Я не понимала, ко мне он обращается или просто размышляет
вслух. Во всяком случае, выяснять я не стала.
- Фашистская свинья?
- Похоже на то. В общем, я уехала. Теперь объясни мне, что к чему, где
он теперь.
- Лора, суть дела мне не известна, одно ясно - твой дружок замешан в
чем-то серьезном. Полицейские в "Хилтоне" пуще огня боялись, как бы
что-нибудь не просочилось в печать. Это лишь подтверждает мои подозрения.
- Какие подозрения?
- Насчет сбежавшего ученого.
- Да пропади он пропадом! - закричала Лора. - Что с Шэйном? Где он?
- Не знаю, Лора. По правде говоря, ты бы сделала доброе дело, если бы