"Фридрих Вильгельм Ницше. Так говорил Заратустра (Книга для всех и ни для кого)" - читать интересную книгу автора

озеро своей родины и пошёл в горы. Здесь наслаждался он своим духом и своим
одиночеством и в течение десяти лет не утомлялся этим. Но наконец
изменилось сердце его и в одно утро поднялся он с зарёю, стал перед солнцем
и так говорил к нему:
Великое светило! К чему свелось бы твоё счастье, если б не было у
тебя тех, кому ты светишь!
В течение десяти лет подымалось ты к моей пещере: ты пресытилось бы
своим светом и этой дорогою, если б не было меня, моего орла и моей змеи.
Но мы каждое утро поджидали тебя, принимали от тебя преизбыток твой и
благословляли тебя.
Взгляни! Я пресытился своей мудростью, как пчела, собравшая слишком
много мёду; мне нужны руки, простёртые ко мне.
Я хотел бы одарять и наделять до тех пор, пока мудрые среди людей не
стали бы опять радоваться безумству своему, а бедные богатству своему.
Для этого я должен спуститься вниз: как делаешь ты каждый вечер,
окунаясь в море и неся свет свой на другую сторону мира, ты, богатейшее
светило!
Я должен, подобно тебе, закатиться, как называют это люди, к которым
хочу я спуститься.
Так благослови же меня, ты, спокойное око, без зависти взирающее даже
на чрезмерно большое счастье!
Благослови чашу, готовую пролиться, чтобы золотистая влага текла из
неё и несла всюду отблеск твоей отрады!
Взгляни, эта чаша хочет опять стать пустою, и Заратустра хочет опять
стать человеком .
Так начался закат Заратустры.







2




Заратустра спустился один с горы, и никто не повстречался ему. Но
когда вошёл он в лес, перед ним неожиданно предстал старец, покинувший свою
священную хижину, чтобы поискать кореньев в лесу. И так говорил старец
Заратустре:
Мне не чужд этот странник: несколько лет тому назад проходил он
здесь. Заратустрой назывался он; но он изменился.
Тогда нёс ты свой прах на гору; неужели теперь хочешь ты нести свой
огонь в долины? Неужели не боишься ты кары поджигателю?
Да, я узнаю Заратустру. Чист взор его, и на устах его нет отвращения.
Не потому ли и идёт он, точно танцует?
Заратустра преобразился, ребёнком стал Заратустра, Заратустра
проснулся: чего же хочешь ты среди спящих?