"Андрей Николаев. О фэнтези, писателях, читателях, королях и капусте... (ж. 200)" - читать интересную книгу авторалюдей. Чтобы не надо было выращивать "особого советского читате-
ля". И удивительно, но это возможно в фэнтези. Совместить Неведо- мое и реальные судьбы реальных людей - пусть существующих только на бумаге, но таких же живых, как Горбовский, Комов, Каммерер... В фэнтези возможно все, даже отражение нашего недавнего прош- лого, о котором так трудно забыть. Попробую повеселить вас, господа, напоследок. В двадцать пер- вом томе БСФ, посвященном сказочной фантастике, в предисловии по- казано, как легенда о царе Мидасе легко преобразуется в "жесткую НФ". Верно и обратное. Помните замечательный фильм "Неуловимые мстители"? А теперь представьте добротно написанный роман (или повесть), где в условно средневековом мире "светлый" вождь сбро- сил с трона старого "черного" тирана и армии "светлого" борются по стране с недобитыми приверженцами прежнего владыки. И сюжет фильма даже изменять не надо - только фантазий с драконами чуть добавить. Правда, сцену с угоном поезда в финале придется менять. Но это трудности технические, то есть, преодолимые. И, что инте- ресно, появись такая вещь - может никто и не просечет первоосно- ву. Но это не важно. Важно, что все мысли - столь необходимые для нас, сохраняются. А ведь можно и доосмыслить, усложнить не в ущерб действу, вложить кучу такого... А можно и самому придумать сюжеты, которые ставят и позволяют осмыслить проблемы нашего дня. Но для меня и это не важно. Мне всегда казалось, что литерату- ра призвана отражать отношения людей друг к другу. Фэнтези пре- Но все новое воспринимается в штыки. Да, новое, ибо россий- ская фэнтези (даже написанная на условно средневековом материале, имеющим корни в английско-французском-арабском рыцарстве) все равно не будет никогда похожим на фэнтези западную. Русский мен- талитет не позволит снять кальку с образца американской массовой литературы (естественно, я говорю о Писателях, не о ремесленни- ках). И не хочется писателям отказываться от старого, родного. И сейчас в России возникают те же жаркие споры, что шли вокруг НФ в США двадцатых - или, скажем, у нас в шестидесятых. В "МЕГЕ" #3 за 1993 год помещена полемика А.Силецкого и Е.Дрозда. Силецкий оли- цетворяет здесь крайнюю точку зрения - полного неприятия ("неин- тересны гномы и драконы!"): "Это плохо написанная, сугубо развле- кательная и лишенная какой-либо осмысленности разновидность прик- люченческого жанра - совершенно непонятно кем и почему она была причислена к фантастике. Пристойно написано в жанре фэнтези - не бывает. Там, где хорошо - уже не фэнтези, а нечто, хоть каким-то боком сопричастное литературе". Ничего не напоминает? Разве не говорили так об НФ, разве не отбирали у фантастики "Мастера и Маргариту" и "Нос", как теперь отбирают у фэнтези трилогию Толки- на? Разве не крушили все чохом: в НФ не может быть чего-то напо- минающего литературу, это чтиво для идиотов! История повторяется. И находятся графоманы, которые быстро шлепают новые и новые тома, подобно Доку Смиту, и плевать хотели на добрую память и литера- турный процесс. И в историю войдут лишь потому, что оказались |
|
|