"Кэтрин Николсон. Лунные грезы " - читать интересную книгу автора

называет ее своей "маленькой нетерпеливой подружкой". Почему-то Корри
казалось, что он вряд ли одобрил бы ее поведение, какие бы оправдания она
ни привела в свою защиту. Девушке стало грустно. Глубокая печаль, не
имеющая никакого отношения к опьянению, объяла ее душу.
- Раньше люди делали много такого, от чего теперь отвыкли, - тихо
пробормотала она себе под нос, почти забыв о сидевшем напротив человеке. -
Громко пели. Плясали на улицах. Заговаривали с незнакомцами. Именно поэтому
все должны любить оперу. Там поют, танцуют и заговаривают с незнакомыми
людьми.
- Насколько я понял, это речи знатока? - процедил Гай.
Нет, все бесполезно, она не в силах расшевелить его.
- Моя дорогая юная леди, ваша теория прекрасна, но есть ОПЕРА и опера.
И знай вы что-нибудь об этом жанре, легко поняли бы, что сегодняшнее
представление не стоит столь страстных тирад.
- О чем вы?!
Гай насмешливо прищурился:
- Да просто постановка весьма посредственная, чтобы из-за нее ломать
копья. Если бы вы видели столько интерпретаций "Паяцев", сколько я...
- Возможно, именно поэтому вы и успели пресытиться! - взорвалась
девушка. Пренебрежительная реплика вывела ее из полузабытья, прояснила
мысли так же эффективно, как ледяной душ. Корри позволила себе
расслабиться, посчитать его таким же человеческим существом, как она сама,
заблудившимся во мраке ночи. Но теперь все стало на свои места!
Гай вежливо склонил голову.
- Вероятно, вы переели оливок!
Корри на мгновение потеряла дар речи и опустила глаза, чтобы избежать
этого неумолимо-издевательского взгляда. Как ловко он отплатил ей той же
монетой! Но Корри еще не сдалась!
Губы девушки скривились в обманчиво невинной улыбке.
- Однако я получила огромное удовольствие и оттого, и от другого... от
"Паяцев" и оливок. Неужели вам не хотелось бы того же?
- Оставляю это преимущество вам, - отрезал Гай. - Преимущество, я
сказал бы, исключительно юных и неопытных.
- Понятно. - Девушка вопросительно уставилась на собеседника. - Хотите
сказать, месье де Шардонне, что если я очень постараюсь, то добьюсь того
же, что и вы? То есть стану равнодушной ко всему на свете?
На щеках Гая заходили желваки. Ага, значит, ей удалось его уязвить?
- По крайней мере вам надо научиться различать посредственность и
истинное совершенство, - пояснил Гай, явно теряя терпение.
- Вы очень взыскательны, месье де Шардонне.
- Взыскательность - не порок, мисс Модена.
- Нет? В таком случае не откажитесь поделиться со мной своим опытом, -
наивно хлопая глазами, попросила девушка. - Что именно вас больше всего
привлекает в опере?
Гай с подозрением взглянул на Корри.
- Прежде всего определенное равновесие между сюжетом и исполнением.
Некое внутреннее соответствие исполнителей и строгая оценка зрителями
музыки и пения. Не люблю крайностей. Хочется увидеть то, что находится за
гранью обычной жизни. Озарено вечностью. Относится к непреходящим
ценностям.