"Кэтрин Николсон. Лунные грезы " - читать интересную книгу автора

было так же удивительно, как встретить икону в протестантской церкви, и так
же прекрасно, как оркестровое вступление к унылой деревенской песне.
Интересно, как она сюда попала.
- Подойдите.
Голос ее работодателя вывел Корри из транса. Одного взгляда на его
бесстрастное лицо оказалось достаточно, чтобы получить ответ на
невысказанный вопрос. Он вообще вряд ли замечал дремотную красоту картины,
для него это не более чем выгодное вложение денег, дань моде.
Гай подошел к камину и взял черный бархатный футляр. Корри неохотно
повиновалась его нетерпеливому жесту.
- Повернитесь.
Она молча подчинилась, услышала щелканье замочка, почувствовала, как
что-то холодное и гладкое скользнуло по шее. От прикосновения его
неожиданно горячих пальцев по спине девушки прошел озноб.
- Да. Думаю, это как раз то, что надо.
Корри повернулась и посмотрелась в зеркало над каминной полкой. На
груди красовалось целое состояние - тщательно подобранное ожерелье из
черных жемчужин, отливающих, однако, зеленью, розовым и темным
ультрамарином, как пленка нефти на воде. Жемчуга сверкали таинственно и
немного зловеще на белоснежной коже.
- Но почему... почему вы мне их дарите?
- Дорогая мисс Модена, боюсь, вы слишком нетерпеливы и поэтому часто
забегаете вперед, - мягко объяснил Гай, хотя издевательский тон
окончательно смутил девушку. - Я не дарю вам ожерелье, просто даю взаймы.
Оно принадлежало моей бабушке. Она, правда, считала, что жемчуга годятся
исключительно для торжественных случаев, но выхода нет. Сегодня вы должны
выглядеть как никогда ослепительно, и эта нить по крайней мере отвлечет
внимание от вашего платья.
- А что плохого в моем платье? - устало спросила Корри, неожиданно
охваченная тоской и безнадежностью.
- Ничего. Просто вы надеваете его вот уже третий раз подряд, - резко
бросил он. - Выезжая со мной, вам придется постоянно менять наряды. Это
неписаный закон. Одно и то же платье можно надеть самое большее трижды - на
вечеринку или дневной прием, на июльскую прогулку в Булонский лес и в
казино... но уже в августе.
И при виде ее ошеломленного лица пожал плечами:
- Ничего, научитесь. Ну а пока я позабочусь, чтобы вас снабдили
достаточным количеством... униформ, на все случаи жизни. Когда-нибудь вы,
конечно, сможете носить все что хотите, по своему выбору.
Корри сжала кулаки. Неизвестно, что хуже - его нотации или
оскорбления. В бытность ее горничной с ней обращались куда лучше.
- За работу!
Он уже стоял у двери.
- Подождите, - окликнула Корри, тщетно пытаясь прийти в себя. - Вы еще
не сказали, в чем будет заключаться моя работа.
- Ах, это...
Он поколебался, как-то странно глядя на нее.
- Вы, по всей видимости, просто не можете жить без чего-то вроде
ярлыка... или клейма.
- Совершенно верно.