"Кэтрин Николсон. Лунные грезы " - читать интересную книгу авторапри рождении. Возможно, вам никогда не достичь успеха. Но зато, пока
практикуетесь, кто знает, вдруг вас посетит самое главное для настоящего артиста - истинная и несчастная любовь. - Хм-м-м, - протянула Корри, лукаво сверкнув глазами. - Вряд ли вы подскажете мне, где ее обрести? - Она придет сама, рано или поздно. Жизнь щедра на неприятные сюрпризы. А сейчас... Бейер потрясенно сообразил, что даже не потрудился узнать ее имя. - Боюсь, сегодня у меня уже не осталось времени на обучение. Мысль о дневной репетиции была странно успокаивающей. Что ни говори, а ему придется работать с опытными музыкантами, пусть и не всегда совершенными. Его просто ужасали столь безграничные способности девушки. - Подождите. - Она торопливо порылась в сумочке. - Я не упоминала об этом раньше, но у нас есть общий друг. Она показала листок бумаги, встряхнула, и он развернулся, превратившись в цепочку танцующих клоунов. Бейер ошеломленно уставился на нее. Кусочки головоломки неожиданно встали на место. Так вот она, протеже его старинного приятеля... - Почему вы не сказали мне? - Не хотела, чтобы ваше мнение оказалось предвзятым. Мне была необходима беспристрастная оценка. - Дорогая девочка, я слишком стар, чтобы судить пристрастно. - Но не настолько, чтобы не сделать одолжение приятелю, верно? Она смотрела ему прямо в глаза. - Вы отнеслись бы ко мне по-другому, не так ли? откровенным. - Простите. Это меняет все. И поскольку вы его подопечная, я, конечно, попытаюсь помочь, чем смогу. - То есть станете давать мне уроки? - Разумеется. Улыбка девушки, казалось, осветила даже самые темные уголки зрительного зала. - Благодарю, месье Бейер, но вынуждена отказаться. Я только что узнала от человека, которого безмерно уважаю, что не готова к карьере певицы. И ни за какие блага мира не осмелилась бы ослушаться его совета. Она протянула Бейеру руку. Пожатие оказалось на удивление крепким. - Я вернусь. Это прозвучало почти угрозой. Дирижер с облегчением посмотрел ей вслед. Какая выразительная спина! Он был одновременно рад и опечален, что она ушла. *** Корри с сожалением покинула мир позолоченных кариатид и мраморных колонн. Это был самый большой театр в мире! Как ей хотелось видеть зал вечером, заполненный от партера до галерки публикой в нарядных костюмах, блистающей драгоценностями. Восторженно выжидающие лица в каждой ложе. В ее воображении вставали красочные картины, напряженная тишина предвкушения и |
|
|