"Андрей Никулин. Запойное чтиво" - читать интересную книгу автораинтернациональный долг в Афганистане. Через 11 лет их любимая Родина
развалится на отдельные государства, и там, где они сейчас чувствовали себя хозяивами, будут гостями при том не самыми желанными. Но это потом. Древний Самарканд покорил их. Овеянные вековыми ветрами дворцы, мечети, да и просто дома встречались на каждом шагу. Незримое присутствие истории чувствовалось повсюду. И даже достигнувшим половой зрелости мальчикам и девочкам казалось, что за соседнем углом вполне могут поджидать Али-баба со своими разбойниками или Алладин с волшебной лампой. Ни блага цивилизации и прогресса, ни идеи коммунизма не смогли побороть дух тысячелетней истории, пропитавший город. Наш мальчик, наш герой тоже ходил по Самарканду с широко раскрытыми глазами. Его поразила площадь Регистан с ее тремя медресе. Задрав голову, как и все его товарищи, мальчик с трепетом смотрел на величественные сооружения рук человеческих. Мальчик восторженно бродил, среди гор арбузов и дынь, на рынке, расположенном рядом с красивейшей мечетью Биби-Ханим. Его поражало количество и мизерная цена великолепных на вид среднеазиатских плодов. Неудобство приносила только сорокоградусная жара. Но за месяц, проведенном в разреженном воздухе Фанских гор, ребята к ней привыкли. Более значительной проблемой была проблема ночевки. В советское время никакой возможности устроиться в гостиницу не было. Но, руководитель группы умел договариваться со сторожами, пустых на время летних каникул, школ, и его неприхотливые туристы с удовольствием располагались прямо на земле под тенью величественных и тоже наверняка древних деревьев. Все школы городов, где ночевала группа, стояли среди настоящих фруктовых садов. Созревшие плоды порой даже неизвестных им фруктов спокойно весели на ветках, приводя в на рынках своего города, к тому же по недоступным, для простого человека, ценам. Пожилые сторожа узбеки и таджики удивленно цокали языками, когда русские дети, стесняясь, срывали фрукты и с удовольствием их съедали. Им было не жалко, они просто удивлялись, и боялись как бы детям не стало плохо. В тот день после того, как группа разложила ровным рядком свои спальники в месте, где указал сторож похожий на Хоттабыча, руководитель разрешил мальчикам и девочкам сходить в город одним. Просил только далеко не забредать. Почти все ребята, уставшие от жары и многочасовой экскурсии, идти не захотели. Они разлеглись группками и стали, кто болтать, кто читать. Наш герой и еще один мальчик решили воспользоваться разрешением, у них была цель. Еще во время поисков ночлега они приметили небольшой магазинчик недалеко от школы с красноречивой вывеской "Вино". В мусульманском городе это выглядело не совсем обычно. Но чем и хорошо было советское плановое хозяйство, что на обычаи и предпочтения граждан обращалось мало внимания. По плану нужно было обеспечить каждую республику спиртным, вот и обеспечивали. А то, что пить вино для мусульман грех никого в Госплане СССР не волновало. Мальчики вышли со школьного двора и бодро направились в нужную сторону. Зрительная память не подвела юных туристов и через некоторое время они увидели заинтересовавшую их вывеску. Перед магазином располагалась чайхана, где бабаи в полосатых халатах лежа на боку, попивали зеленый чай из пиал. Рядом с огромным фафоровым чайником на деревянном помосте, служившим бабаям и столом и ложем стояли подносы с фруктами, и неизвестными мальчикам сладостями. Увидев двух русских мальчиков, бабаи оживленно закурлыкали по-своему, а один из них махнул им рукой, подзывая подойти. Мальчики |
|
|