"Дженни Ниммо. Скелеты в шкафу ("Чарли Бон" #1) " - читать интересную книгу автора Глава 2
ТЕТУШКИ ЮБИМ Угнаться за дядей Патоном оказалось не так-то легко. Он мчался сквозь непогоду, будто на ногах у него были сапоги-скороходы. - Никогда не видел, чтобы твой дядя показывался на улице днем, - пропыхтел Бенджамин. - Чудак он, верно? - Вроде того, - неохотно согласился Чарли, который вообще-то своего чудаковатого дядюшки несколько стеснялся. Пришлось прибавить скорость - дядя Патон уже поднимался на крыльцо дома номер девять. Бенджамин отставал все больше. - Твое семейство что-то затевает, - крикнул он. - Но на день рожденья-то ты придешь, да? - Что бы ни случилось, - пообещал Чарли, нагоняя дядю. - Никаких собак, - отрезал дядя Патон, когда запыхавшийся Бенджи и с ним Спринтер-Боб подбежали к крыльцу. - Ну пожалуйста! - взмолился Бенджамин. - Только не сегодня. У нас семейный совет, - строго сказал дядя Патон. - Ступай домой. - Ладно. Тогда пока, Чарли. - И Бенджамин потрусил прочь, а за ним - понурый Спринтер-Боб, повесив уши и хвост. Дядя Патон втолкнул Чарли в кухню, а сам ретировался на второй этаж. Мама Чарли и обе его бабушки сидели вокруг кухонного стола. У Мейзи вид был расстроенный, зато по лицу бабушки Бон блуждала плохо скрываемая торжествующая улыбочка. А мама нервно помешивала кофе в чашке. Зачем она - Присядь, Чарли, - велела бабушка Бон, как будто собиралась устроить представление специально для внука. - Не позволяй этим Юбимам забивать тебе голову! - прошелестела Мейзи, похлопав Чарли по руке. - А в чем дело? - спросил Чарли. - К нам идут тетушки Юбим. - Зачем? - удивился он. Тетушками Юбим называли трех незамужних сестер бабушки Бон. Обычно Чарли виделся с ними раз в году, на Рождество, и постепенно пришел к выводу, что они в нем разочарованы до глубины души. Тетушки неизменно дарили престранные подарки: этюдники, музыкальные инструменты, маски и парики, а один раз даже набор "Юный химик". И ни один из этих подарков Чарли толком не пригодился. Он куда больше любил футбол и телевизор. В этом-то и заключалось все дело. Бабушка Бон перегнулась через стол и таинственно блеснула глазами. - Мои сестры нанесут нам визит, чтобы оценить твои способности, Чарли. И если окажется, что ты и впрямь способный - точнее, как я уверена, что ты особо одаренный, - тогда они окажут необходимое финансовое вспоможение для твоего будущего обучения в академии Блура. - Меня? В академию Блура? - Чарли отшатнулся от бабушки. - Да там одни гении учатся! - Не волнуйся, милый. Ты не сдашь экзамен, - успокоила его Мейзи. Она поднялась и засновала по кухне, ворча: - Ну конечно, а все приготовления к визиту наших леди Фу-ты-ну-ты должна брать на себя старушка Мейзи, кто ж |
|
|